Paroles et traduction Austra - The Choke
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
thing
that
leaves
you
in
the
darkness
is
her.
То,
что
оставляет
тебя
во
тьме,
- это
она.
The
thing
that
maybe
once
seemed
harmful
is
her.
То,
что,
возможно,
когда-то
казалось
вредным,
- это
она.
The
lamp,
the
car,
the
door.
Лампа,
машина,
дверь.
The
lamp,
the
slip,
the
floor.
Лампа,
скольжение,
пол.
You
wouldn′t
eat
unless
I
told
you
so.
Ты
не
будешь
есть,
пока
я
не
скажу.
I
never
knew
that
you
would
burn
it
so
slow.
Я
никогда
не
думал,
что
ты
будешь
сжигать
его
так
медленно.
The
mouth,
the
breath,
the
smoke.
Рот,
дыхание,
дым.
The
mouth,
the
breath,
the
choke.
Рот,
дыхание,
удушье.
Who
would
have
thought,
Кто
бы
мог
подумать,
I'm
maybe
caught.
Что
меня
могут
поймать.
Who
would
have
thought,
Кто
бы
мог
подумать...
Courtesy
of
lyricshall.com
Любезно
предоставлено
lyricshall.com
I′m
maybe
caught.
Возможно,
я
попался.
Lover,
don't
do
anything!
Любимая,
не
делай
ничего!
Lover,
don't
do
anything!
Любимая,
не
делай
ничего!
The
thing
that
leaves
you
in
the
darkness
is
her.
То,
что
оставляет
тебя
во
тьме,
- это
она.
The
thing
that
maybe
once
seemed
harmful
is
her.
То,
что,
возможно,
когда-то
казалось
вредным,
- это
она.
The
lamp,
the
car,
the
door.
Лампа,
машина,
дверь.
The
lamp,
the
slip,
the
floor.
Лампа,
скольжение,
пол.
Is
this
attention
just
a
burden
to
bear?
Неужели
это
внимание-всего
лишь
бремя?
A
sick
reminder
that
I
didn′t
care?
Болезненное
напоминание
о
том,
что
мне
все
равно?
The
mouth,
the
breath,
the
smoke.
Рот,
дыхание,
дым.
The
mouth,
the
breath,
the
choke.
Рот,
дыхание,
удушье.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maya Postepski, Dorian Wolf Thornton, Kaitlin Austra Stelmanis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.