Australian Blonde - Valis - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Australian Blonde - Valis




Valis
Валис
High in the sky
Высоко в небе
Is hidden a Russian satellite,
Скрывается русский спутник,
Out of control,
Вышедший из-под контроля,
Putting an eye right on you.
Направляющий свой взор прямо на тебя.
Witness of our lifes,
Свидетель наших жизней,
We must look so small.
Мы, должно быть, кажемся такими маленькими.
What do you feel
Что ты чувствуешь,
When you are not???????????
Когда ты не???????????
So brilliant right above us,
Такой яркий прямо над нами,
The first star in the morning,
Первая звезда поутру,
Save us if you can.
Спаси нас, если сможешь.
If you could forgive our sins,
Если бы ты могла простить наши грехи,
I want to believe it,
Я хочу верить в это,
Take good care of us.
Позаботься о нас.
You're so far away
Ты так далеко
In the cold loneliness of space.
В холодном одиночестве космоса.
While you turn 'round the earth,
Пока ты вращаешься вокруг Земли,
Once a day.
Раз в день.
Lonely as me,
Одинокая, как я,
I think that it's better.
Думаю, так лучше.
We're made to cause destruction,
Мы созданы, чтобы нести разрушение,
I think that it's better.
Думаю, так лучше.
So brilliant right above us,
Такой яркий прямо над нами,
The first star in the morning,
Первая звезда поутру,
Save us if you can.
Спаси нас, если сможешь.
If you could forgive our sins,
Если бы ты могла простить наши грехи,
I want to believe it,
Я хочу верить в это,
Take good care of us.
Позаботься о нас.
I'm alone in the middle of the street
Я один посреди улицы
And I feel guilty for doing things.
И чувствую вину за то, что делаю.
I can't help to do it and do it again.
Я не могу не делать этого снова и снова.
I don't know where to go
Я не знаю, куда идти,
And I'm walking near your house
И я иду рядом с твоим домом,
And I can't see a friendly face.
И не вижу ни одного дружелюбного лица.
No matter what I say
Неважно, что я говорю
High in the sky
Высоко в небе
Is hidden a Russian satellite,
Скрывается русский спутник,
Out of control,
Вышедший из-под контроля,
Putting an eye right on you.
Направляющий свой взор прямо на тебя.
So brilliant right above us,
Такой яркий прямо над нами,
The first star in the morning,
Первая звезда поутру,
Save us if you can.
Спаси нас, если сможешь.
If you could forgive our sins,
Если бы ты могла простить наши грехи,
I want to believe it,
Я хочу верить в это,
Take good care of us.
Позаботься о нас.





Writer(s): Francisco Javier Fernandez Martinez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.