Austria 3 - Ruaf mi ned au (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Austria 3 - Ruaf mi ned au (Live)




Ruaf mi ned au (Live)
Не звони мне (Live)
Ruaf mi ned an, wal du wast doch genau,
Не звони мне, ведь ты точно знаешь,
Dass i nimmamehr und a nimmemaher konn.
Что я больше не хочу и больше не могу.
Bitte ruaf ned an.
Пожалуйста, не звони.
Ruaf mi ned an, wal i hea nua dei Stimm,
Не звони мне, потому что я слышу только твой голос,
Und donn schlof ein bis i wieda de bledn tabletten nimm.
И потом засыпаю, пока снова не приму эти дурацкие таблетки.
Weit host mi brocht, i steh auf in da Nocht und dann gerri spazieren.
Далеко ты меня довела, я встаю ночью и иду гулять.
Gonz ohne Gurnd, i hab ned amal an Hund zum Eisaln fian.
Совершенно без причины, у меня даже нет собаки, чтобы выгуливать.
Und wann i hamkumm is olles wias woa und
И когда я возвращаюсь домой, все как было, и
Mei Polsta riacht imma no noch deine Hoa.
Моя подушка все еще пахнет твоими волосами.
Heast i werd a noa.
Слышишь, я стану одиноким.
I waß, du host jetzt an Freind mit am Porsche.
Я знаю, у тебя теперь парень с Porsche.
Ge, sog eam doch ea sull in Oasch gehn und kumm wieda ham zu mia.
Эй, скажи ему, пусть он идет к черту, и возвращайся ко мне.
Er geht mit dir jedn Obend fein essen.
Он водит тебя каждый вечер в шикарные рестораны.
Sog host scho vergessn, wia a Leberkäs schmeckt ausm zeitungspapier.
Скажи, ты уже забыла, как вкусна ливерная колбаса из газеты?
Er führt dich aus ins Theater, des brennt eam sei vater, der Dillo.
Он водит тебя в театр, это оплачивает его отец, этот болван.
Dabei is er schähschdad und schiach und blad mit seine hundert Kilo.
При этом он жирный, уродливый и глупый, со своими ста килограммами.
Ruaf mi ned an, wal du waßt doch genau, wo i wohn,
Не звони мне, ведь ты точно знаешь, где я живу,
Wannsd was wüllst, trau di her, wennsd ned zfeig dazua bist.
Если хочешь чего-то, приходи сама, если не струсишь.
Ruaf mi ned an, wal du waßt doch genau, wo i wohn,
Не звони мне, ведь ты точно знаешь, где я живу,
Wannsd was wüllst trau di hea, wannsd ned zfeig dazua bist.
Если хочешь чего-то, приходи сама, если не струсишь.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.