Paroles et traduction Austria 3 - Zwischen eins und vier
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zwischen eins und vier
Between One and Four
ZWISCHEN
EINS
UND
VIER
SONGTEXT
BETWEEN
ONE
AND
FOUR
LYRICS
Die
Luft
is
voll
mit
Lärm
und
Rauch
The
air
is
full
of
noise
and
smoke
Des
is
die
Mischung,
die
I
brauch.
It's
the
atmosphere
I
crave.
In
meiner
Hand
a
Achterl
Wein,
A
glass
of
wine
in
my
hand,
Es
wird
heut
net
des
letzte
sein.
It
won't
be
my
last
today.
Es
riacht
so
stickig
und
vertraut,
It
smells
so
musty
and
familiar,
Und
die
Musik
is
vü
zu
laut.
And
the
music
is
far
too
loud.
Du
stehst
allanich
in
am
Eck,
You're
standing
by
yourself
in
a
corner,
Der
Krampf
im
Bauch
geht
langsam
weg.
The
cramps
in
your
stomach
are
slowly
easing.
Hat
Dir
die
Nacht
ihr
siaßes
Gift
erst
injiziert,
Has
the
night
just
injected
you
with
its
sweet
poison?
Gspürst,
wie
so
vieles
glei
an
Wichtigkeit
verliert.
You
feel
how
so
many
things
become
unimportant.
A
echtes
Gfühl
reißt
wia
a
Wund'n
auf
in
DirZwischen
Aans
und
Vier.
A
genuine
feeling
bursts
open
like
a
wound
inside
you—Between
One
and
Four.
A
Bsoffener
steht
neben
Dir,
A
drunkard
is
standing
next
to
you,
Und
unterhalt
se
mit
seim
Bier.
And
having
a
conversation
with
his
beer.
Weil,
was
er
sagt,
kan
intressiert,
Because
no
one
cares
what
he
says,
Und
eahm
a
jeder
ignoriert.
And
everyone
ignores
him.
Es
is
die
Zeit,
wo
kaner
lüagt,
It's
the
time
when
no
one
lies,
Weil
se
die
Wahrheit
außerwürgt.
Because
the
truth
is
choked
out
of
them.
Wenn
Dir
der
Wein
as
Hirn
zersetzt,
When
the
wine
destroys
your
brain,
Wird
jede
Larv'n
schnell
zerfetzt.
Every
mask
is
quickly
torn
apart.
Du
haust
as
weg
und
zeigst
a
Gsicht.
You
smash
it
away
and
show
a
face
Wia
ma's
beim
Tag
bestiimmt
net
sicht.
That
you
definitely
never
show
during
the
day.
Hat
Dir
die
Nacht
ihr
siaßes
Gift
erst
injiziert,
Has
the
night
just
injected
you
with
its
sweet
poison?
Gspürst,
wie
so
vieles
glei
an
Wichtigkeit
verliert.
You
feel
how
so
many
things
become
unimportant.
A
echtes
Gfühl
reißt
wia
a
Wund'n
auf
in
DirZwischen
Aans
und
Vier.
A
genuine
feeling
bursts
open
like
a
wound
inside
you—Between
One
and
Four.
Des
graue
Licht
is
no
so
weit,
That
gray
light
is
still
far
away,
Es
trennt
uns
fast
a
Ewigkeit.
Nearly
an
eternity
separates
us.
Von
der
Vernunft,
die
nüchtern
macht.
From
the
reason
that
sobers
us
up.
Und
jede
Wärme,
die
ma
gspürn,
And
every
bit
of
warmth
we
feel,
Sie
laßt
und
wachsn,
laßt
uns
blühn.
It
lets
us
grow,
lets
us
blossom.
Bis
der
verdammte
Zwang
erwacht.
Until
that
damned
compulsion
awakens.
Hat
Dir
die
Nacht
ihr
siaßes
Gift
erst
injiziert,
Has
the
night
just
injected
you
with
its
sweet
poison?
Gspürst,
wie
so
vieles
glei
an
Wichtigkeit
verliert.
You
feel
how
so
many
things
become
unimportant.
A
echtes
Gfühl
reißt
wia
a
Wund'n
auf
in
DirZwischen
Aans
und
Vier.
A
genuine
feeling
bursts
open
like
a
wound
inside
you—Between
One
and
Four.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rainhard Fendrich
Album
Top Drei
date de sortie
05-03-1998
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.