Authority Zero - Break the Mold - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Authority Zero - Break the Mold




Break the Mold
Сломать шаблон
You are the one in the middle of the room
Ты та, что стоит посреди комнаты,
With your face to the ground, taking stepping stone abuse
Лицом к полу, терпя унижения и оскорбления.
With all that aside, and all eyes on you
Несмотря на всё это, все взгляды прикованы к тебе,
You won't let them break you down so soon
Ты не позволишь им сломить тебя так быстро.
Desensitized with the fire in your eyes
Нечувствительная, с огнём в глазах,
Tells the story of trials and wear in the pain
Ты рассказываешь историю испытаний и боли,
Lies in all that aside, and all eyes on you
Которая кроется во всем этом, и все взгляды на тебе.
You won't let them break you down so soon because
Ты не позволишь им сломить тебя так быстро, потому что
(You are the one) whose been living it
(Ты та,) кто проживает это.
Break the mold, no you don't have to take it
Сломай шаблон, тебе не обязательно это терпеть.
(You are the one) whose been living it
(Ты та,) кто проживает это.
Break the mold, no you don't have to take it
Сломай шаблон, тебе не обязательно это терпеть.
You wanted honesty, well I'm not sure you do
Ты хотела честности, ну, я не уверен, что ты её хочешь.
Seems your pretentious ways have finally got the best of you
Похоже, твоя претенциозность наконец-то тебя погубила.
And tell me how it is, I'll be sure to tell you not
И расскажи мне, как всё обстоит, я обязательно скажу тебе "нет".
And watch this all unravel slowly
И смотри, как всё это медленно разваливается.
Whirlwind of thoughts, well I'm a puppet on a string
Вихрь мыслей, ну, я марионетка на ниточках,
That's been tangled again and worse than you've seen
Которая снова запуталась, и всё хуже, чем ты видела.
Still with all that aside, and all eyes on you
И всё же, несмотря на всё это, все взгляды прикованы к тебе.
You won't let them break you down so soon because
Ты не позволишь им сломить тебя так быстро, потому что
(You are the one) whose been living it
(Ты та,) кто проживает это.
Break the mold, no you don't have to take it
Сломай шаблон, тебе не обязательно это терпеть.
(You are the one) whose been living it
(Ты та,) кто проживает это.
Break the mold, no you don't have to take it
Сломай шаблон, тебе не обязательно это терпеть.
You shake and wallow
Ты дрожишь и унываешь,
Be safe and swallow
Будь осторожна и сдержись,
Too late onto the next one
Слишком поздно, к следующему,
Time to press them out so
Время выжать их, так что
Fake through what's new just
Притворяйся, что всё ново, просто
Can't wait to hear this
Не могу дождаться, чтобы услышать это.
I was, well I was just passing the time
Я, ну, я просто коротал время,
While you tried just to waste mine
Пока ты пыталась потратить моё.
You are the face of the new creation
Ты - лицо нового творения,
You are the cast that's been pressed in gold
Ты - форма, отлитая в золоте,
You are the chance, well it must be taken
Ты - шанс, который нужно использовать.
Do not come down and you watch them fall
Не падай, и ты увидишь, как они падут.
You are the face of the new creation
Ты - лицо нового творения,
You are the cast that's been pressed in gold
Ты - форма, отлитая в золоте,
You are the chance, well it must be taken
Ты - шанс, который нужно использовать.
Do not come down and you watch them fall
Не падай, и ты увидишь, как они падут.
(You are the one) whose been living it
(Ты та,) кто проживает это.
Break the mold, no you don't have to take it
Сломай шаблон, тебе не обязательно это терпеть.
(You are the one) whose been living it
(Ты та,) кто проживает это.
Break the mold, no you don't have to take it
Сломай шаблон, тебе не обязательно это терпеть.
(You are the one) You are the one
(Ты та,) Ты та самая.
(You are the one) You are the one
(Ты та,) Ты та самая.
(You are the one) You are the one
(Ты та,) Ты та самая.
(You are the one) You are the one
(Ты та,) Ты та самая.





Writer(s): Jeremy Wood, James Wilcox, Jason Hunsaker, Zachary Vogel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.