Paroles et traduction Authority Zero - For the Kids
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
were
all
alone
Мы
были
совсем
одни,
Throwing
caution
to
the
wind
Отбросив
прочь
осторожность,
Running
so
far
from
home
Убегая
так
далеко
от
дома.
Facing
this
world
not
a
care
Смотрели
в
лицо
этому
миру,
нас
ничто
не
волновало,
But
to
be
hand
in
hand
shouting
voices
Только
быть
рука
об
руку,
кричать
во
все
горло:
Fuck
the
world
К
чёрту
этот
мир!
We'll
make
it
on
our
own
Мы
сами
справимся.
There
we
were
Вот
мы
и
были,
In
the
crowd
as
one
В
толпе,
как
один,
Shouting
out
again
Снова
кричали,
Breaking
out
on
the
road
Вырываясь
на
дорогу.
Looking
back
now
on
this
life
Оглядываясь
назад
на
эту
жизнь
And
what
the
future
holds
И
на
то,
что
готовит
будущее,
Facing
this
world
not
a
care
Смотрели
в
лицо
этому
миру,
нас
ничто
не
волновало,
But
to
be
hand
in
hand
shouting
voices
Только
быть
рука
об
руку,
кричать
во
все
горло:
Fuck
the
world
К
чёрту
этот
мир!
We'll
make
it
on
our
own
Мы
сами
справимся.
And
there
we
were
И
вот
мы
были,
In
the
crowd
as
one
В
толпе,
как
один,
Shouting
out
again
Снова
кричали,
Yeah,
and
there
we
were
Да,
вот
мы
и
были,
And
we
were
screaming
at
the
world
again
И
мы
снова
кричали
на
весь
мир.
This
one's
for
the
kids
Эта
песня
для
своих,
For
all
the
years
you've
left
behind
За
все
годы,
что
вы
оставили
позади,
For
all
the
love
and
all
the
memories
За
всю
любовь
и
все
воспоминания,
Now
clouded
in
our
minds
Что
теперь
затуманены
в
наших
разумах.
This
one's
for
you
Эта
песня
для
тебя,
All
of
the
broken
and
abused
Для
всех
сломленных
и
оскорблённых,
Born
to
lose
and
of
those
who
decided
not
to
Рождённых
проигравшими
и
для
тех,
кто
решил
не
сдаваться.
This
one's
for
you
Эта
песня
для
тебя,
This
one's
for
you
Эта
песня
для
тебя.
As
time
keeps
passing
away
По
мере
того,
как
время
уходит,
I
see
reflections
of
my
friends
Я
вижу
отражения
своих
друзей
And
what
life
used
to
be
И
то,
какой
была
жизнь,
The
good
times
that
we've
shared
Хорошие
времена,
что
мы
делили,
And
all
those
things
that
we
swore
to
God
we'd
never
be
И
всё
то,
чем
мы
клялись
перед
Богом
никогда
не
стать.
Yeah
we
were
fighting
everything
Да,
мы
боролись
со
всем
этим,
Oh
how
I
miss
those
days
О,
как
я
скучаю
по
тем
дням,
When
we
were
in
the
crowd
as
one
Когда
мы
были
в
толпе,
как
один,
Shouting
out
again
Снова
кричали,
Yeah
there
we
were
Да,
вот
мы
и
были,
And
we
were
screaming
at
the
world
again
И
мы
снова
кричали
на
весь
мир.
This
one's
for
the
kids
Эта
песня
для
своих,
For
all
the
years
you've
left
behind
За
все
годы,
что
вы
оставили
позади,
For
all
the
love
and
all
the
memories
За
всю
любовь
и
все
воспоминания,
Now
clouded
in
our
minds
Что
теперь
затуманены
в
наших
разумах.
This
one's
for
you
Эта
песня
для
тебя,
All
of
the
broken
and
abused
Для
всех
сломленных
и
оскорблённых,
Born
to
lose
and
of
those
who
decided
not
to
Рождённых
проигравшими
и
для
тех,
кто
решил
не
сдаваться.
This
one's
for
you
Эта
песня
для
тебя.
We
were
all
alone
Мы
были
совсем
одни,
Throwing
caution
to
the
wind
Отбросив
прочь
осторожность,
Running
so
far
from
home
Убегая
так
далеко
от
дома.
But
here
we
are
Но
вот
мы
здесь,
In
the
crowd
as
one
В
толпе,
как
один,
Yeah
here
we
are
Да,
вот
мы
здесь,
And
we're
still
screaming
at
the
world
И
мы
всё
ещё
кричим
на
весь
мир.
This
one's
for
the
kids
Эта
песня
для
своих,
For
all
the
years
you've
left
behind
За
все
годы,
что
вы
оставили
позади,
For
all
the
love
and
all
the
memories
За
всю
любовь
и
все
воспоминания,
Now
clouded
in
our
minds
Что
теперь
затуманены
в
наших
разумах.
This
one's
for
you
Эта
песня
для
тебя,
All
of
the
broken
and
abused
Для
всех
сломленных
и
оскорблённых,
Born
to
lose
and
of
those
who
decided
not
to
Рождённых
проигравшими
и
для
тех,
кто
решил
не
сдаваться.
This
one's
for
you
Эта
песня
для
тебя,
This
one's
for
you
Эта
песня
для
тебя,
This
one's
for
you
Эта
песня
для
тебя,
This
one's
for
you
Эта
песня
для
тебя.
We
were
all
alone
Мы
были
совсем
одни,
Throwing
caution
to
the
wind
Отбросив
прочь
осторожность,
Running
so
far
from
home
Убегая
так
далеко
от
дома.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brandon Landelius, Jason Devore
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.