Authority Zero - Madman - Edited - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Authority Zero - Madman - Edited




Madman - Edited
Безумец - отредактировано
Come on i'll take you on a journey through the mind of a madman
Давай, я проведу тебя в путешествие по разуму безумца,
With the common misconception that he's got an ace in his upper hand
Который ошибочно полагает, что у него есть козырь в рукаве.
Sees 20/20, but as blind as can be
Видит 20/20, но слеп, как крот.
Why's everybody always picking on me?
Почему все постоянно придираются ко мне?
When insecurity comes a-knockin' it plans to take you for a ride
Когда в дверь стучится неуверенность, она планирует прокатить тебя с ветерком,
It doesn't come so easy with the devil by its side
Но это не так просто, когда рядом дьявол.
Frustration, non-fiction, this vixen, you lose
Фрустрация, не вымысел, эта стерва, ты проиграл.
Ah come on lets face it no one's picking but you
Да ладно, давай посмотрим правде в глаза, никто не придирается, кроме тебя самого.
She'll take your lovin' and leave you feeling so confused
Она заберет твою любовь и оставит тебя в полном смятении.
She'll take your lovin' boy there's nothing more that you can do
Она заберет твою любовь, парень, ты ничего не можешь с этим поделать.
She'll say that she wants to be with you, she wished you were dead
Она скажет, что хочет быть с тобой, а потом пожелает тебе смерти.
She's fucked with your mind, now she's got in your head
Она поиграла с твоим разумом, теперь она у тебя в голове.
What more now can you say?
Что еще ты можешь сказать?
What she'll say not always what she'll do
То, что она говорит не всегда то, что она сделает.
Watch out for things she's never gonna tell you
Остерегайся того, о чем она тебе никогда не расскажет.
What she'll say not always what she'll do
То, что она говорит не всегда то, что она сделает.
Watch out for things she's never gonna tell you
Остерегайся того, о чем она тебе никогда не расскажет.
Now jump back baby girl you'd better believe it
А теперь отпрыгни, детка, лучше поверь мне.
Got the bull by the horns like it was just open season
Я взял быка за рога, будто сейчас открытый сезон.
Faked me out again, but i watch your true color show
Ты снова меня обманула, но я вижу твой истинный цвет.
Cause where i'm standing from, hell nobody knows
Ведь откуда я смотрю, черт возьми, никто не знает.
Can you feel it? It's real
Ты чувствуешь это? Это реально.
You've got me now
Ты заполучила меня.
You've taken over, taken off, and taken me down
Ты захватила, взлетела и сбила меня с ног.
Through your mind running through your soul
Сквозь твой разум, пробегая по твоей душе.
With every look like daggers piercing girl you just don't know
С каждым взглядом, как кинжалы, пронзающим, девочка, ты просто не знаешь.
She'll take your lovin' and leave you feeling so confused
Она заберет твою любовь и оставит тебя в полном смятении.
She'll take your lovin' boy there's nothing more that you can do
Она заберет твою любовь, парень, ты ничего не можешь с этим поделать.
She'll say that she wants to be with you, she wished you were dead
Она скажет, что хочет быть с тобой, а потом пожелает тебе смерти.
She's fucked with your mind, now she's got in your head
Она поиграла с твоим разумом, теперь она у тебя в голове.
The secrets of a madman, what can you say?
Секреты безумца, что ты можешь сказать?
What she'll say not always what she'll do
То, что она говорит не всегда то, что она сделает.
Watch out for things she's never gonna tell you
Остерегайся того, о чем она тебе никогда не расскажет.
What she'll say not always what she'll do
То, что она говорит не всегда то, что она сделает.
Watch out for things she's never gonna tell you
Остерегайся того, о чем она тебе никогда не расскажет.
What she'll say not always what she'll do
То, что она говорит не всегда то, что она сделает.
Watch out for things she's never gonna tell you
Остерегайся того, о чем она тебе никогда не расскажет.
What she'll say not always what she'll do
То, что она говорит не всегда то, что она сделает.
Watch out for things she's never gonna tell you
Остерегайся того, о чем она тебе никогда не расскажет.
What she'll say not always what she'll do
То, что она говорит не всегда то, что она сделает.
Watch out for things she's never gonna tell you
Остерегайся того, о чем она тебе никогда не расскажет.
What she'll say not always what she'll do
То, что она говорит не всегда то, что она сделает.
Watch out for things she's never gonna tell you
Остерегайся того, о чем она тебе никогда не расскажет.





Writer(s): Jason Devore, Bill Marcks, Jeremy Wood, Jim Wilcox


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.