Paroles et traduction Authority Zero - Nowheres Land
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here
we
go
Мы
отправляемся.
Let's
take
the
reigns
and
take
control
Давай
возьмём
бразды
правления
в
свои
руки.
I'm
on
a
mission
У
меня
есть
миссия,
Got
a
condition
У
меня
есть
условие,
Pull
out
all
stops
I'm
in
ten
fold
Снимаю
все
ограничения,
я
в
деле
на
все
сто.
My
motivation
has
been
playing
with
my
head
Моя
мотивация
играет
со
мной
злую
шутку,
I'd
rather
sit
and
drool
away
my
life
instead
Я
бы
лучше
сидел
и
бездельничал
всю
свою
жизнь.
Bouncing
off
the
walls
Бьюсь
головой
о
стену,
It
seems
that
no
one
understands
Кажется,
никто
не
понимает,
I've
got
a
one
way
ticket
to
Nowheres
Land
У
меня
билет
в
один
конец
в
Землю
Нигде.
I'm
coming
off
like
the
Mayday
Parade
Я
срываюсь,
как
Первомайский
парад,
Barreling
in
like
an
Iron
Cavalcade
Врываюсь,
как
Железный
кавалерийский
эскадрон,
There's
no
telling
what
I
have
in
store
Никто
не
знает,
что
у
меня
на
уме.
My
motivation
is
second
to
none
Моя
мотивация
не
знает
границ,
I'd
rather
sit
back
until
the
war
is
won
Я
лучше
отсижусь
в
сторонке,
пока
война
не
закончится.
I've
got
a
one
way
ticket
to
Nowheres
Land
У
меня
билет
в
один
конец
в
Землю
Нигде.
There's
a
fly
on
the
wall
that's
been
staring
at
me
judging
all
day
long
На
стене
сидит
муха,
которая
смотрит
на
меня
и
осуждает
весь
день.
Mind
your
own
business
Занимайся
своим
делом,
I've
got
problems
of
my
own
У
меня
и
своих
проблем
хватает.
You'd
think
I've
been
laying
here
Ты
думаешь,
что
я
лежал
здесь,
Just
rotting
away
in
bed
Просто
гнил
в
постели?
Well
come
to
think
of
it
I
was
sure
that
I
was
dead
Если
подумать,
я
был
уверен,
что
уже
умер.
Bouncing
off
the
walls
Бьюсь
головой
о
стену,
It
seems
that
no
one
understands
Кажется,
никто
не
понимает,
I've
got
a
one
way
ticket
to
Nowheres
Land
У
меня
билет
в
один
конец
в
Землю
Нигде.
I'm
coming
off
like
the
Mayday
Parade
Я
срываюсь,
как
Первомайский
парад,
Barreling
in
like
an
Iron
Cavalcade
Врываюсь,
как
Железный
кавалерийский
эскадрон,
There's
no
telling
what
I
have
in
store
Никто
не
знает,
что
у
меня
на
уме.
My
motivation
is
second
to
none
Моя
мотивация
не
знает
границ,
I'd
rather
sit
back
until
the
war
is
won
Я
лучше
отсижусь
в
сторонке,
пока
война
не
закончится.
I've
got
a
one
way
ticket
to
Nowheres
Land
У
меня
билет
в
один
конец
в
Землю
Нигде.
Stuck
in
the
trenches
Застрял
в
окопах,
Finding
my
way
home
Пытаюсь
найти
дорогу
домой,
It
seems
that
no
one
understands
I'm
prone
Кажется,
никто
не
понимает,
что
я
склонен...
Oh
yeah,
to
misbehavior
О
да,
к
плохому
поведению.
I'm
a
skeptic
a
bleeding
heart
Я
скептик,
жалостливый
человек.
The
celebration
and
then
i'll
start
again
Праздник,
а
потом
я
снова
начну.
All
aboard
to
Nowheres
land
Все
на
борт
в
Землю
Нигде.
Here
we
go
Мы
отправляемся.
Let's
take
the
reigns
and
take
control
Давай
возьмём
бразды
правления
в
свои
руки.
We're
on
a
mission!
У
нас
есть
миссия!
We're
on
a
mission!
У
нас
есть
миссия!
We're
on
a
mission!
У
нас
есть
миссия!
I'm
coming
off
like
the
Mayday
Parade
Я
срываюсь,
как
Первомайский
парад,
Barreling
in
like
an
Iron
Cavalcade
Врываюсь,
как
Железный
кавалерийский
эскадрон,
There's
no
telling
what
I
have
in
store
Никто
не
знает,
что
у
меня
на
уме.
My
motivation
is
second
to
none
Моя
мотивация
не
знает
границ,
I'd
rather
sit
back
until
the
war
is
won
Я
лучше
отсижусь
в
сторонке,
пока
война
не
закончится.
I've
got
a
one
way
ticket
to
Nowheres
Land
У
меня
билет
в
один
конец
в
Землю
Нигде.
I've
got
a
one
way
ticket
to
Nowheres
Land
У
меня
билет
в
один
конец
в
Землю
Нигде.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jason Hunsaker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.