Authority Zero - On the Brink - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Authority Zero - On the Brink




I'm on the brink
Я на грани
I just can't take anymore
Я просто больше не могу терпеть
I've taken one too many shots I've really fucked up the score
Я выпил слишком много, я действительно испортил счет
I'm near the edge
Я близок к краю
I think I'm losing my mind
Кажется, я схожу с ума
I've taken back by insuring acts and your lies
Я взял назад, застраховав тебя действиями и твоей ложью
Where do we go?
Куда мы идем?
Or do we stay for a while?
Или мы останемся на некоторое время?
Fight off the enemy and cut our losses I don't know
Сразимся с врагом и сократим наши потери, я не знаю
One thing I do
Единственное, что я делаю
That I've been doing for days
То, что я делал в течение нескольких дней
Is look them in the eyes and spit in their fucking face
- Это посмотреть им в глаза и плюнуть в их гребаное лицо
Turn it up all the way
Сделай погромче на всю катушку
And take me to a better place
И перенеси меня в лучшее место
This is the sound of your stereo, the radio
Это звук твоей стереосистемы, радио
Your beating heart to the words that you already know
Твое сердце бьется в такт словам, которые ты уже знаешь
Everything that you want to say that you're thinking
Все, что ты хочешь сказать, о чем ты думаешь
All the thoughts that your regret for never speakin'
Все мысли, о которых ты сожалеешь, что никогда не говорил вслух
This is the sound of your beating heart as you watch it go
Это звук твоего бьющегося сердца, когда ты смотришь, как оно уходит
Chase tracks played back through the window
За окном воспроизводятся треки чейза
Everything you want to say that you're thinking
Все, что ты хочешь сказать, о чем ты думаешь
All those words that you regret for never speaking
Все те слова, о которых ты сожалеешь, что никогда не говорил
Lets take a turn
Давай повернем
To another place
В другое место
A destination that you thought you knew and get away
Пункт назначения, который, как тебе казалось, ты знаешь, и убегаешь
Now back it up
А теперь подстрахуйся
You're just a little too close
Ты просто слишком близко подошел
I bet you never thought you'd find your destination unknown
Бьюсь об заклад, ты никогда не думал, что найдешь свой пункт назначения неизвестным
Well face the facts
Что ж, взгляни фактам в лицо
Of what's the matter at hand
В чем дело на данный момент
You've pissed off everyone that gave a shit because you can
Ты разозлил всех, кому не все равно, потому что ты можешь
Well here we go
Что ж, начинаем
Back at the start again
Снова возвращаемся к началу
Just tell me what the fuck?
Просто скажи мне, какого хрена?
What the fuck were you thinking?
О чем, черт возьми, ты думал?
Where do we go now?
Куда нам теперь идти?
Take us to a better place
Отведи нас в лучшее место





Writer(s): Brandon Landelius, Jason Devore


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.