Paroles et traduction Authority Zero - Shake the Ground
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shake the Ground
Встряхни Землю
What's
all
this
talk
you
speak
of
tomorrow
К
чему
все
эти
разговоры
о
завтрашнем
дне,
Telling
me
what's
wrong
with
today
Рассказываешь
мне,
что
не
так
с
сегодняшним?
Keep
hanging
your
head
in
sorrow
Продолжай
вешать
голову
в
печали,
That's
not
that
way
things
should
be
Всё
должно
быть
не
так.
You
keep
on
reaching
out
for
the
answers
Ты
продолжаешь
искать
ответы,
You're
not
liking
just
what
they
say
Тебе
не
нравится
то,
что
они
говорят.
You've
been
doing
this
a
long
long
time
Ты
делаешь
это
очень
долго,
Searching
for
some
clarity
В
поисках
ясности.
To
make
your
sound
Чтобы
твой
звук
был
услышан,
To
shake
the
ground
Чтобы
землю
сотрясало,
(Do
what
you
gotta
do,
what
you
gonna
do?)
(Делай,
что
должна,
что
ты
собираешься
делать?)
To
seek
your
fate
Чтобы
найти
свою
судьбу,
To
celebrate
Чтобы
праздновать,
(Just
think
it
through,
just
think
it
through)
(Просто
подумай
об
этом,
просто
подумай
об
этом.)
To
make
us
proud
Чтобы
мы
гордились,
To
scream
out
loud
Чтобы
ты
кричала
во
весь
голос,
(Do
what
you
gotta
do,
what
you
gotta
do?)
(Делай,
что
должна,
что
ты
собираешься
делать?)
Don't
hesitate
Не
сомневайся,
Don't
hesitate
Не
сомневайся,
No,
no,
no
Нет,
нет,
нет.
Does
anyone
out
there
understand
me?
Кто-нибудь
меня
понимает?
Does
anyone
see
what's
goin'
on?
Кто-нибудь
видит,
что
происходит?
It
always
seems
so
damn
demanding
Это
всегда
кажется
таким
чертовски
требовательным,
So
let
it
go
Так
что
отпусти,
They
keep
on
saying
maybe
next
year
Они
продолжают
говорить
«может
быть,
в
следующем
году»,
(When
the
sun
goes
down,
when
the
sun
goes
down)
(Когда
солнце
сядет,
когда
солнце
сядет.)
Some
call
it
patience
some
call
it
fear
Одни
называют
это
терпением,
другие
— страхом.
(It's
a
show
down,
it's
a
show
down)
(Это
будет
противостояние,
это
будет
противостояние.)
How
many
passageways
are
forsaken?
Сколько
путей
будет
забыто?
(As
we
go
around,
as
we
go
around)
(Пока
мы
кружим,
пока
мы
кружим.)
Why
do
the
footpaths
feel
unclear?
Почему
тропинки
кажутся
неясными?
Look
from
side
to
side
Посмотри
по
сторонам,
Transform
and
realty
feel
alive
Преобразись
и
почувствуй
себя
по-настоящему
живой,
Before
you
pull
back
one
more
time
Прежде
чем
ты
снова
отступишь
назад.
Just
an
observation
Просто
наблюдение:
Take
a
look
inside
Загляни
внутрь
себя,
There's
another
way
of
life
Есть
другой
образ
жизни,
A
renegade
and
strength
in
time
Бунтарский
дух
и
сила
во
времени,
And
find
an
explanation
Найди
объяснение.
Come
on
now
you
know
Давай
же,
ты
ведь
знаешь,
Come
on
now
you
know
Давай
же,
ты
ведь
знаешь,
Tell
me
that
you
know
Скажи
мне,
что
ты
знаешь,
Tell
that
it's
so
Скажи,
что
это
так.
Tell
me
plausible
Скажи,
что
это
правдоподобно,
Tell
me
probable
Скажи,
что
это
вероятно,
Tell
me
possible
Скажи,
что
это
возможно.
Does
anyone
out
there
understand
me?
Кто-нибудь
меня
понимает?
Does
anyone
see
what's
goin'
on?
Кто-нибудь
видит,
что
происходит?
It
always
seems
so
damn
demanding
Это
всегда
кажется
таким
чертовски
требовательным,
So
let
it
go
Так
что
отпусти,
Does
anyone
out
there
understand
me?
Кто-нибудь
меня
понимает?
Does
anyone
out
there
feel
the
same?
Кто-нибудь
чувствует
то
же
самое?
It
always
seems
so
damn
demanding
Это
всегда
кажется
таким
чертовски
требовательным,
So
let
it
go
Так
что
отпусти,
Come
on,
let's
go!
Давай,
пойдем!
Come
on,
let's
go...
Давай,
пойдем...
Does
anyone
out
there
understand
me?
Кто-нибудь
меня
понимает?
Does
anyone
see
what's
goin'
on?
Кто-нибудь
видит,
что
происходит?
It
always
seems
so
damn
demanding
Это
всегда
кажется
таким
чертовски
требовательным,
So
let
it
go
Так
что
отпусти,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jason Bradley Hunsaker, Michael Steven Spero, Daniel Alfonse Aid, Christopher Douglas Dalley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.