Paroles et traduction Authority Zero - The Good Fight
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Good Fight
Честная борьба
Only
distractions
Только
отвлекающие
факторы
No
interactions
Никакого
взаимодействия
I
just
can't
face
the
thought
of
someone
getting
one
over
me
Я
просто
не
могу
вынести
мысли
о
том,
что
кто-то
меня
обставит
Detractions
Отвлекающие
факторы
The
factions
to
be
all
that
you
can
be
Группировки,
чтобы
быть
всем,
чем
ты
можешь
быть
Pacing
this
room
again
Снова
шагаю
по
комнате
Locked
deep
inside
this
pin
Заперт
глубоко
внутри
этой
клетки
Outside
it's
caving
in
Снаружи
она
рушится
An
Inland
Empire
Внутренняя
империя
The
streets
are
paved
with
drones
Улицы
полны
дронов
Suburban
sheltered
homes
Пригородные
защищенные
дома
Where
all
the
blinds
are
closed
Где
все
жалюзи
закрыты
Therein
the
truth
unfolds
Внутри
разворачивается
правда
A
new
World
Disorder
Новый
мировой
беспорядок
As
we
reach
out
with
hopeful
hands
Пока
мы
тянемся
с
надеждой
в
руках
A
new
World
Disorder
Новый
мировой
беспорядок
So
fight
the
good
fight
Так
что
продолжай
честно
бороться
Don't
say
you're
sorry
Не
извиняйся
There's
no
room
left
in
me
for
apologies
Во
мне
не
осталось
места
для
извинений
I'll
admit
I'm
melancholy
Признаю,
я
меланхоличен
That's
no
excuse
for
the
way
this
all
may
seem
Это
не
оправдывает
того,
как
все
это
может
выглядеть
This
is
a
State
of
Emergency
Это
чрезвычайное
положение
Said
mercy
on
your
knees
Сказал
про
милосердие
на
коленях
No
human
contact
please
Никаких
человеческих
контактов,
пожалуйста
An
Inland
Empire
Внутренняя
империя
Computing
every
phrase
Вычисляя
каждую
фразу
This
introverted
maze
Этот
интровертный
лабиринт
We
disconnect
again
Мы
снова
разъединяемся
Online
where
no
one
wins
В
сети,
где
никто
не
побеждает
A
new
World
Disorder
Новый
мировой
беспорядок
As
we
reach
out
with
hopeful
hands
Пока
мы
тянемся
с
надеждой
в
руках
A
new
World
Disorder
Новый
мировой
беспорядок
So
fight
the
good
fight
Так
что
продолжай
честно
бороться
Don't
say
you're
sorry
Не
извиняйся
There's
no
room
left
in
me
for
apologies
Во
мне
не
осталось
места
для
извинений
I'll
admit
I'm
melancholy
Признаю,
я
меланхоличен
That's
no
excuse
for
the
way
this
all
may
seem
Это
не
оправдывает
того,
как
все
это
может
выглядеть
Contingency
is
clearly
blurry
Непредвиденные
обстоятельства
явно
размыты
I
tell
you
what
Я
тебе
вот
что
скажу
It's
not
the
end
Это
не
конец
Hey
look
at
me
Эй,
посмотри
на
меня
Inside
I'm
truly
screaming
Внутри
я
по-настоящему
кричу
And
making
moves
И
делаю
шаги
In
my
own
complacency
В
своем
собственном
самодовольстве
So
fight
the
good
fight
Так
что
продолжай
честно
бороться
Don't
say
you're
sorry
Не
извиняйся
There's
no
room
left
in
me
for
apologies
Во
мне
не
осталось
места
для
извинений
I'll
admit
I'm
melancholy
Признаю,
я
меланхоличен
That's
no
excuse
for
the
way
this
all
may
seem
Это
не
оправдывает
того,
как
все
это
может
выглядеть
Contingency
is
clearly
blurry
Непредвиденные
обстоятельства
явно
размыты
I
tell
you
what
Я
тебе
вот
что
скажу
It's
not
the
end
Это
не
конец
Hey
look
at
me
Эй,
посмотри
на
меня
Inside
I'm
truly
screaming
Внутри
я
по-настоящему
кричу
And
making
moves
И
делаю
шаги
In
my
own
complacency
В
своем
собственном
самодовольстве
Only
distractions
Только
отвлекающие
факторы
No
interactions
Никакого
взаимодействия
I
just
can't
face
the
thoughts
of
someone
getting
one
over
me
Я
просто
не
могу
вынести
мысли
о
том,
что
кто-то
меня
обставит
Detractions
Отвлекающие
факторы
The
factions
to
be
all
that
you
can
be
Группировки,
чтобы
быть
всем,
чем
ты
можешь
быть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jason Hunsaker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.