Paroles et traduction Autobuss debesis - Nav jau nekā
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nav jau nekā
Ведь ничего и нет
Uz
lidlauka
viena
vārna.
На
лётном
поле
ворон
одинокий.
Kāpēc
tas
mani
tā
aizkustina?
Почему
же
так
трогает
это
меня?
Vējā
un
kārna,
На
ветру
он,
злой
рок
пророча,
Sirds
ko
par
viņu
zina?
Что
же
сердце
знает
о
нём,
моя?
Viena
pati
božas
Один-одинёшенек
бродит,
Vējā
un
motoru
dārdos,
В
шуме
ветра
и
рёве
моторов,
Metālos
spožos.
Средь
металла,
блистающего,
словно
осколки
фарфоров.
Kā
pateikt
vārdos?
Как
же
это
выразить
словами,
моя?
Čāpo
vārna,
grozās,
Крадётся
ворон,
суетится,
Lidmašīna
ar
mani
jau
gaisos,
Самолёт
со
мной
уже
в
воздухе,
Kā
varna
tur
bozās
Как
же
он
там
мечется,
Rakstīt
dzejoli
taisos.
Стих
написать
пытаюсь,
моя.
Par
ko?
Nav
jau
nekā,
О
чём?
Ведь
ничего
и
нет.
Vienkārši
vārna,
par
to?
Просто
ворон,
об
этом?
Ka
viena
lidlaukā?
Что
один
на
лётном
поле,
моя?
Nav
jau
nekā,
par
ko?
Ведь
ничего
и
нет,
о
чём?
Par
ko?
Nav
jau
nekā.
О
чём?
Ведь
ничего
и
нет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.