Autobuss debesis - Kā patīk - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Autobuss debesis - Kā patīk




Kā patīk
As You Like It
Vari savākt it visu kas skapī
You can collect everything that's in the closet
Paņemt visu no plauktiem kas tavs
Take everything from the shelves that's yours
To lai pasaka sirds ņemt vai atstāt ir
Let your heart tell you to take it or leave it as it is
Vari darīt patīk mans draugs
You can do whatever you like, my dear
Tu vaicā vai ir kāda jēga
You ask if there is any point
Tam visam kas notiek ar mums
To all that is happening to us
Vēlies zīmes. Tās zūd, bet es teikšu tev lūk
You want signs. They are disappearing, but I will tell you this
Vari darīt patīk mans draugs
You can do whatever you like, my dear
Vari darīt patīk, bet tu nebūsi drošs
You can do whatever you like, but you won't be sure
Vari aiznest vai paturēt vēl
You can take it away or keep it for now
Vari aptvert vai satvert vai palaist lai iet
You can embrace it or seize it or let it go
Vari darīt patīk mans draugs
You can do whatever you like, my prince
Uztver pareizi to ko tev saku
Take it the right way what I'm telling you
To nav tur to nemeklē vis
Don't look for what's not there
Varbūt gadās ka der cik tāds padoms gan sver
Maybe you'll find a piece of advice that weighs on you
Vari darīt patīk mans draugs
You can do whatever you like, my dear
Vari darīt patīk, bet tu nebūsi drošs
You can do whatever you like, but you won't be sure
Vari aiznest vai paturēt vēl
You can take it away or keep it for now
Vari aptvert vai satvert vai palaist lai iet
You can embrace it or seize it or let it go
Vari darīt patīk mans draugs
You can do whatever you like, my dear
Vai ik dienas mēs modušies mulstam
Do we get up confused every day?
Ko mēs darām ar dzīvi ikbrīd
What we do with life every moment
Bet starp zemi un debesīm tik vien ir
But between the earth and the sky there is only
Vari darīt patīk mans draugs
You can do whatever you like, my dear





Writer(s): Imants Kalniņš, Viktors Kalniņš


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.