Autobuss Debesīs - Pie mežrozīšu krūma - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Autobuss Debesīs - Pie mežrozīšu krūma




Pie mežrozīšu krūma apstājos
У куста шиповника остановился
Un, smaržu jūtot,
И, чувствуя запах,
Noraustījos sāpēs;
Noraustījos боль;
Nē, sāpīgāk man nebūs vairs,
Нет, больнее мне уже не будет,
Ja viņas ērkšķi mani bargi skrāpēs,
Если ее шипы меня сурово skrāpēs,
Vēl kādu rētu manā sirdī zaļā;
Еще один шрам на моем сердце-зеленый;
Vēl stāvēju tur ilgus brīžus
Еще стоял там долгие моменты
Un sāpe savus spārnus plēta,
И боль свои крылья plēta,
Līdz sarāvos - pār mani rēta.
До инстинктивно пригнулся - на мне шрам.
Un aizcirtos, un nevēršos vairs vaļā.
И aizcirtos, и nevēršos больше не отпустить.
Līdz sarāvos - pār mani rēta.
До инстинктивно пригнулся - на мне шрам.
Un aizcirtos, un nevēršos vairs vaļā.
И aizcirtos, и nevēršos больше не отпустить.
Vēl stāvēju tur ilgus brīžus
Еще стоял там долгие моменты
Un sāpe savus spārnus plēta,
И боль свои крылья plēta,
Līdz sarāvos - pār mani rēta.
До инстинктивно пригнулся - на мне шрам.
Un aizcirtos, un nevēršos vairs vaļā.
И aizcirtos, и nevēršos больше не отпустить.
Līdz sarāvos - pār mani rēta.
До инстинктивно пригнулся - на мне шрам.
Un aizcirtos, un nevēršos vairs vaļā.
И aizcirtos, и nevēršos больше не отпустить.
Vēl stāvēju tur ilgus brīžus
Еще стоял там долгие моменты
Un sāpe savus spārnus plēta,
И боль свои крылья plēta,
Līdz sarāvos - pār mani rēta.
До инстинктивно пригнулся - на мне шрам.
Un aizcirtos, un nevēršos vairs vaļā.
И aizcirtos, и nevēršos больше не отпустить.
Līdz sarāvos - pār mani rēta.
До инстинктивно пригнулся - на мне шрам.
Un aizcirtos, un nevēršos vairs vaļā
И aizcirtos, и nevēršos больше не отпустить





Writer(s): Imants Kalniņš Ieva Roze


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.