Autograph - Deep End - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Autograph - Deep End




Yeah, alright, I'm at the bottom, lookin' up
Да, хорошо, я внизу, смотрю вверх.
Been there before but once ain't enough
Бывал там раньше, но одного раза недостаточно
I tried to quit but there ain't no way
Я пытался бросить, но это невозможно
I can't live by the light of day
Я не могу жить при свете дня
I'm goin' down on a sinkin' boat
Я иду ко дну на тонущей лодке
I'm off the deep end, throw me a rope
Я в тупике, брось мне веревку.
Well, I'm off of the deep end
Что ж, я нахожусь в тупике
Yes, I'm off of the deep end
Да, я сошел с мертвой точки
I'm off of the deep end
Я нахожусь в тупике
Somebody throw me a rope
Кто-нибудь, бросьте мне веревку
Third strike and I just can't win
Третий удар, и я просто не могу победить
I'm a victim of a life of sin
Я жертва греховной жизни
I tried to quit but there ain't no way
Я пытался бросить, но это невозможно
Got this guitar and I got to play
У меня есть эта гитара, и я должен играть
I'm goin' down on a sinkin' boat
Я иду ко дну на тонущей лодке
I'm off the deep end, throw me a rope
Я в тупике, брось мне веревку.
Well, I'm off of the deep end
Что ж, я нахожусь в тупике
Yes, I'm off of the deep end
Да, я сошел с мертвой точки
I'm off of the deep end
Я нахожусь в тупике
Somebody throw me a rope
Кто-нибудь, бросьте мне веревку
I'm goin' down on a sinkin' boat
Я иду ко дну на тонущей лодке
I'm off the deep end, throw me a rope
Я в тупике, брось мне веревку.
I'm off of the deep end
Я нахожусь в тупике
I'm off of the deep end
Я нахожусь в тупике
I'm off of the deep end
Я нахожусь в тупике
I'm off of the deep end
Я в тупике
(Somebody throw me a rope)
(кто-нибудь, бросьте мне веревку)
I'm off of the deep end
Я нахожусь на краю
(I'm goin' down on a sinkin' boat)
пропасти иду ко дну на тонущей лодке)
I'm off of the deep end
Я в тупике
(Somebody throw me a rope)
(кто-нибудь, бросьте мне веревку)
I'm off of the deep end
Я нахожусь в тупике
(Yeah, yeah, yeah)
(Да, да, да)
Alright children, I'm goin' down
Хорошо, дети, я иду вниз.





Writer(s): Steve Plunkett


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.