Autograph - Friday - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Autograph - Friday




Friday evening on the boulevard
Вечер пятницы на бульваре
All the boys hoping that they'll met
Все мальчики надеются, что они встретятся
All the girls standing on the street
Все девушки, стоящие на улице
Friday evening when the lights come on
Вечер пятницы, когда загорается свет
Everyone's in their Sunday best
Все в своих лучших воскресных нарядах
Putting their purchase to the test
Подвергая свою покупку испытанию
Friday evening on the boulevard
Вечер пятницы на бульваре
You can forget about the day
Ты можешь забыть об этом дне
And you can be anyone to play
И ты можешь быть кем угодно, чтобы играть
Friday evening when the lights come on
Вечер пятницы, когда загорается свет
Everyone gets their hopes up high
Каждый возлагает на это большие надежды
Reaching for the pie up in the sky
Тянется к пирогу высоко в небе
I can't wait until Friday evening
Я не могу дождаться вечера пятницы
I can't wait until Friday
Я не могу дождаться пятницы
When the hope they live on
Когда надежда, с которой они живут,
Becomes so bright
Становится таким ярким
(Oh, so bright)
(О, такой яркий)
I'll drink a toast to every Friday
Я выпью тост за каждую пятницу
(I'll drink a toast, yeah)
выпью за тост, да)
Friday night, whoa, oh, Friday night
Вечер пятницы, вау, о, вечер пятницы
Friday evening on the boulevard
Вечер пятницы на бульваре
Everyone's wearing their disguise
Каждый носит свою маскировку
Hiding the truth that's in their eyes
Скрывают правду, которая в их глазах
Friday evening on the boulevard
Вечер пятницы на бульваре
When the lights come on
Когда загорается свет
That's when the drink begins to flow
Вот тогда напиток начинает литься рекой
That's when the truth begins to show
Вот тогда-то и начинает проявляться правда
I can't wait til Friday evening
Я не могу дождаться вечера пятницы
I can't wait til Friday
Я не могу дождаться пятницы
When the hopes they live on
Когда надежды, которыми они живут
(Ba, ba, ba)
(Ба, ба, ба)
Becomes
Становится
(Oh)
(О)
So bright
Такой яркий
I'll drink a toast to every Friday
Я выпью тост за каждую пятницу
(I'll drink a toast, yeah)
выпью за тост, да)
Friday night, whoa, oh, Friday night
Вечер пятницы, вау, о, вечер пятницы
Aah
Ааа
Friday, I'm a good boy
Пятница, я хороший мальчик
Friday, when the night gets hot
Пятница, когда ночь становится жаркой
Friday, on the boulevard, yeah
Пятница, на бульваре, да
Friday, I'm gonna take my shot
Пятница, я собираюсь сделать свой выстрел
Whoa, oh, Friday evening on the boulevard
Ого, о, вечер пятницы на бульваре
(Friday on the boulevard)
(Пятница на бульваре)
Friday evening on the boulevard
Вечер пятницы на бульваре
(Friday on the boulevard, yeah)
(Пятница на бульваре, да)
Friday evening on the boulevard
Вечер пятницы на бульваре
Whoa, oh, I'm gonna take my shot
Уоу, о, я собираюсь сделать свой выстрел
Friday evening on the boulevard
Вечер пятницы на бульваре
When the night, when the night
Когда ночь, когда ночь
When the night gets hot-ot-ot
Когда ночь становится жаркой-от-от
Friday evening on the boulevard, whoa
Пятничный вечер на бульваре, вау
Friday evening
Вечер пятницы
(Yeah)
(Да)
On the boulevard
На бульваре





Writer(s): Steven L. Plunkett


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.