Paroles et traduction Autoheart - Gold (Demo)
Circulating
open
wire
Открытая
электропроводка,
Oh
much
to
my
annoyance
О,
как
же
это
меня
раздражает.
And
I
have
no
patience
when
your
ratio
is
in
close
proximity
to
me
И
у
меня
нет
терпения,
когда
ты
находишься
так
близко
ко
мне.
Bastard
hands
that
rub
against
me
and
incense
me
Противные
руки,
скользящие
по
мне,
приводят
меня
в
бешенство,
Violating
every
pore
and
every
inch
of
my
genetic
make
up,
make
up
Оскверняя
каждую
пору,
каждый
сантиметр
моей
сути.
I
don't
want
to
love
you
like
gold
Я
не
хочу
любить
тебя
как
золото,
I
don't
want
to
be
bought
or
sold
Не
хочу,
чтобы
меня
покупали
или
продавали.
You're
making
me
nervous
Ты
заставляешь
меня
нервничать,
That's
for
sure
Это
уж
точно.
Stipulating
what
I
can
do
Диктуешь,
что
мне
делать,
Did
it
ever
occur
to
you?
Тебе
это
когда-нибудь
приходило
в
голову?
You're
making
me
nervous
Ты
заставляешь
меня
нервничать,
I
don't
want
you
Ты
мне
не
нужен.
Masquerading
as
congenial
but
I
see
darker
shades
in
you
Притворяешься
дружелюбным,
но
я
вижу
в
тебе
темные
стороны,
And
when
you
try
to
kiss
me
I
contort,
retort
and
walk
away
И
когда
ты
пытаешься
меня
поцеловать,
я
корчусь,
огрызаюсь
и
ухожу.
I
will
not
facilitate
this,
my
own
malice
with
your
inability
Я
не
буду
способствовать
этому,
своей
злобой
и
твоей
неспособностью
To
even
to
see
that
we
are
completely
incompatible
Даже
понять,
что
мы
совершенно
несовместимы.
I
don't
want
to
love
you
like
gold
Я
не
хочу
любить
тебя
как
золото,
I
don't
want
to
be
bought
or
sold
Не
хочу,
чтобы
меня
покупали
или
продавали.
You're
making
me
nervous
Ты
заставляешь
меня
нервничать,
That's
for
sure
Это
уж
точно.
Stipulating
what
I
can
do
Диктуешь,
что
мне
делать,
Did
it
ever
occur
to
you?
Тебе
это
когда-нибудь
приходило
в
голову?
You're
making
me
nervous
Ты
заставляешь
меня
нервничать,
I
don't
want
you
Ты
мне
не
нужен.
I
don't
want
you
Ты
мне
не
нужен.
I
don't
want
you
Ты
мне
не
нужен.
I
don't
want
to
love
you
like
gold
Я
не
хочу
любить
тебя
как
золото,
I
don't
want
to
be
bought
or
sold
Не
хочу,
чтобы
меня
покупали
или
продавали.
You're
making
me
nervous
Ты
заставляешь
меня
нервничать,
That's
for
sure
Это
уж
точно.
Stipulating
what
I
can
do
Диктуешь,
что
мне
делать,
Did
it
ever
occur
to
you?
Тебе
это
когда-нибудь
приходило
в
голову?
You're
making
me
nervous
Ты
заставляешь
меня
нервничать,
I
don't
want
you
Ты
мне
не
нужен.
I
don't
want
you
Ты
мне
не
нужен.
I
don't
want
you
Ты
мне
не
нужен.
I
don't
want
you
Ты
мне
не
нужен.
I
don't
want
you
Ты
мне
не
нужен.
I
don't
want
you
Ты
мне
не
нужен.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.