Paroles et traduction Autoheart - Time Machine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Time Machine
Машина времени
Every
now
and
then,
I
think
of
you
Время
от
времени
я
думаю
о
тебе
I
think
of
all
the
things
we'd
do
Вспоминаю
все,
что
мы
делали
вместе
Drinking
Diamond
White
and
Malibu
Пили
"Diamond
White"
и
"Malibu"
When
it
run
out,
Taboo
А
когда
заканчивалось,
то
"Taboo"
We
would
stay
up
late
and
fool
around
Мы
не
спали
допоздна
и
дурачились
Caught
up
in
deep-and-meaningfuls
Погружались
в
глубокие
и
содержательные
разговоры
I
told
you
things
I'd
never
told
myself
Я
рассказывала
тебе
то,
что
никогда
не
говорила
себе
самой
I
grew
up
right
in
front
of
you
Я
взрослела
прямо
на
твоих
глазах
I
forgive
you,
forget
me
Я
прощаю
тебя,
забудь
меня
That's
just
how
it's
meant
to
be
Так
и
должно
быть
(That's
just
how
it's
meant
to
be)
(Так
и
должно
быть)
My
nostalgic
time
machine
Моя
ностальгическая
машина
времени
Transporting
me
back
to
you
Переносит
меня
обратно
к
тебе
And
you
to
me
И
тебя
ко
мне
Seven
of
them
inside
of
me
Семь
из
них
внутри
меня
Each
requiring
autonomy,
autonomy
Каждый
требует
автономии,
автономии
Trapped
forever
in
a
prison
Навечно
заточенные
в
тюрьме
Nothing's
truly
ever
what
it
seems
Ничто
никогда
не
бывает
таким,
каким
кажется
Every
now
and
then,
I
think
of
you
Время
от
времени
я
думаю
о
тебе
Nirvana
playing
in
your
room
В
твоей
комнате
играет
"Nirvana"
"Choking
on
the
ashes
of
her
enemy"
"Задыхаясь
в
пепле
своего
врага"
You'd
sing
out
of
tune
Ты
пел
фальшиво
"I'm
not
like
them
but
I
can
pretend"
"Я
не
такой,
как
они,
но
я
могу
притворяться"
You
would
often
say
to
me
Ты
часто
говорил
мне
это
And
I
knew
exactly
what
you
meant
И
я
точно
знала,
что
ты
имеешь
в
виду
We
could
never
be
completely
free
Мы
никогда
не
могли
быть
полностью
свободны
I
forgive
you,
forget
me
Я
прощаю
тебя,
забудь
меня
That's
just
how
it's
meant
to
be
Так
и
должно
быть
My
nostalgic
time
machine
Моя
ностальгическая
машина
времени
Transporting
me
back
to
you
Переносит
меня
обратно
к
тебе
And
you
to
me
И
тебя
ко
мне
Seven
of
them
inside
of
me
Семь
из
них
внутри
меня
Each
requiring
autonomy,
autonomy
Каждый
требует
автономии,
автономии
Trapped
forever
in
a
prison
Навечно
заточенные
в
тюрьме
Nothing's
truly
ever
what
it
seems
Ничто
никогда
не
бывает
таким,
каким
кажется
It
took
a
little
time
to
be
without
you
Мне
потребовалось
немного
времени,
чтобы
привыкнуть
к
жизни
без
тебя
Musicality
nearly
left
me
Музыкальность
почти
покинула
меня
We
were
intertwined
like
fire
and
water
(fire
and
fire
and
water)
Мы
были
переплетены,
как
огонь
и
вода
(огонь
и
огонь
и
вода)
The
reason
I
was
shook
because
of
you
Причина,
по
которой
я
была
так
потрясена
из-за
тебя
You
took
all
my
yearning
and
all
of
my
hunger
Ты
забрал
все
мои
желания
и
весь
мой
голод
I
was
like
a
child
without
a
mother
Я
была
как
ребенок
без
матери
I
can't
forget
the
cassettes
Я
не
могу
забыть
кассеты
That
you
made
for
me
everyday
Которые
ты
делал
для
меня
каждый
день
I
mistook
you
sad
look
Я
ошибочно
приняла
твой
грустный
взгляд
For
the
end,
maybe
I
was
too
hasty
За
конец,
возможно,
я
была
слишком
поспешна
Seven
of
them
inside
of
me
Семь
из
них
внутри
меня
Each
requiring
autonomy,
autonomy
Каждый
требует
автономии,
автономии
Trapped
forever
in
a
prison
Навечно
заточенные
в
тюрьме
Nothing's
truly
ever
what
it
seems
Ничто
никогда
не
бывает
таким,
каким
кажется
(Every
now
and
then
I
think
of
you)
(Время
от
времени
я
думаю
о
тебе)
(I
think
of
all
the
things
you'd
do)
(Вспоминаю
все,
что
ты
делал)
(Every
now
and
then
I
think
of
you)
(Время
от
времени
я
думаю
о
тебе)
(I
think
of
all
the
things
you'd
do)
(Вспоминаю
все,
что
ты
делал)
(My
nostalgic
time
machine)
(Моя
ностальгическая
машина
времени)
(Transporting
you
back
to
me)
(Возвращает
тебя
ко
мне)
(My
nostalgic
time
machine)
(Моя
ностальгическая
машина
времени)
(Transporting
you
back
to
me)
(Возвращает
тебя
ко
мне)
(And
me
to
you)
(И
меня
к
тебе)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Hellbent
date de sortie
29-10-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.