Paroles et traduction Autolux - Audience No. 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
between
the
thinking
and
the
saying
Между
мыслью
и
словом
Threw
away
what
i
can't
believe
Выбросила
то,
во
что
не
могу
поверить
Tell
me
how
you
lose
this
feeling
Скажи
мне,
как
ты
теряешь
это
чувство
All
moods
have
been
dealt
and
played
Все
настроения
раздали
и
разыграли
Tell
me
how
you
lose
this
feeling
Скажи
мне,
как
ты
теряешь
это
чувство
All
hands
have
been
cut
and
waved
Все
руки
обрезали
и
помахали
I
have
always
been
your
vegetable
Я
всегда
была
твоим
растением
And
you
my
Swedenborg
А
ты
моим
Сведенборгом
I
would
drop
myself
through
black
holes
Я
бы
бросилась
в
чёрную
дыру
To
end
up
at
your
door
Чтобы
оказаться
у
твоей
двери
There's
no
one
else
to
get
hung
about
Больше
не
на
кого
зацикливаться
And
there's
nothing
else
makes
you
twist
И
ничто
другое
не
заставляет
меня
так
изводиться
You
set
yourself
up
Ты
сам
себя
подставил
The
lightning
bolt
hit
Удар
молнии
You
watched
yourself
change
Ты
наблюдал
за
своей
трансформацией
And
no
one's
left
to
blame
И
некого
винить
The
helicopter's
spotlight
shaking
Прожектор
вертолёта
дрожит
Hungry
orson
on
the
make
Голодный
Орсон
в
действии
The
less
you
put
yourself
in
Чем
меньше
ты
вкладываешь
себя
The
less
you
feel
so
fake
Тем
меньше
чувствуешь
себя
фальшивкой
Suddenly
i'm
alright
Внезапно
мне
стало
хорошо
And
it's
time
for
you
to
go
И
тебе
пора
уходить
You
set
yourself
up
Ты
сам
себя
подставил
The
lightning
bolt
hit
Удар
молнии
You
let
yourself
change
Ты
позволил
себе
измениться
Now
everyone's
to
blame
Теперь
виноваты
все
And
the
gulf
sign
split
the
screen
up
И
знак
залива
разделил
экран
And
the
gulf
sign
split
the
screen
up
И
знак
залива
разделил
экран
And
the
gulf
sign
split
the
screen
up
И
знак
залива
разделил
экран
And
the
gulf
sign
split
the
screen
up
И
знак
залива
разделил
экран
And
the
gulf
sign
split
the
screen
up
И
знак
залива
разделил
экран
And
the
gulf
sign
split
the
screen
up
И
знак
залива
разделил
экран
And
the
gulf
sign
split
the
screen
up
И
знак
залива
разделил
экран
And
the
gulf
sign
split
the
screen
up
И
знак
залива
разделил
экран
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eugene Goreshter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.