Autolux - Becker - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Autolux - Becker




Becker
Беккер
You have grown so much and now you're breaking
Ты так выросла, и теперь ты ломаешься,
Every time you're laughing, it's like you're shaking
Каждый раз, когда ты смеешься, ты будто дрожишь.
Something far outside of us connected
Что-то далекое, за пределами нас, соединилось,
A faint unseen collision
Едва различимое столкновение,
Left me bruised and hoping
Оставившее меня в синяках и надежде.
So easy
Так просто,
Your tracks make no sound
Твои шаги не издают звука,
No matter what you see
Неважно, что ты видишь,
You have to get back to being found
Тебе нужно вернуться к тому, чтобы тебя нашли.
I felt alive like a convict out of Becker
Я чувствовал себя живым, как беглец из Беккера,
Free beneath the gray's teeth
Свободным под гнётом серости,
Flipping in the rain fall
Кувыркаясь под дождем.
Sometimes part of me wakes up collected
Иногда часть меня просыпается собранной,
Forgetting what's expected of me
Забывая о том, что от меня ждут,
I walk right through a bad seam
Я пересекаю плохой шов.
So easy
Так просто
To turn the world down
Отключить мир,
No matter what you dream
Неважно, о чем ты мечтаешь,
You have to get back to being found
Тебе нужно вернуться к тому, чтобы тебя нашли.
That's delirium's way
Это путь бреда,
You know it seems so right
Знаешь, это кажется таким правильным,
All the entertainment they spray
Все эти развлечения, которыми они осыпают,
Atrocities contrite
Раскаявшиеся зверства,
It brings you back again
Это возвращает тебя обратно,
It finds you every time
Это находит тебя каждый раз,
The blackest quote they spit into the tin can of your mind
Самая черная цитата, что они плюют в консервную банку твоего разума.
It's so easy
Это так просто,
To turn the world down
Отключить мир,
No matter what you dream
Неважно, о чем ты мечтаешь.
It's so easy
Это так просто,
Your tracks make no sound
Твои шаги не издают звука,
No matter what you see
Неважно, что ты видишь,
You have to get back to being found
Тебе нужно вернуться к тому, чтобы тебя нашли.
It's always gonna blow your mind
Это всегда будет сводить тебя с ума,
It's always gonna blow your mind
Это всегда будет сводить тебя с ума,
It's always gonna blow her mind
Это всегда будет сводить ее с ума,
It's always gonna blow your mind
Это всегда будет сводить тебя с ума.





Writer(s): Greg Edwards, Carla Azar, Eugene Goreshter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.