Paroles et traduction AUTOMAT - Au pays des mirages
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Au pays des mirages
В стране миражей
La
nuit
ce
qui
m'attire
vers
la
lumière
Ночью
меня
влечет
к
свету,
Cette
envie
de
partir
loin
des
repères
Это
желание
уйти
далеко
от
ориентиров,
Vers
tous,
tous
ces
charmes
К
всем,
всем
этим
чарам,
Loin
de,
loin
de
ma
vie
Прочь
от,
прочь
от
моей
жизни.
Le
jour
je
rêve
aussi
de
m'envoler
Днем
я
тоже
мечтаю
улететь,
Je
laisserai
les
choses
qu'on
m'a
donné
Я
оставлю
все,
что
мне
дали,
Vers
tous,
tous
ces
charmes
К
всем,
всем
этим
чарам,
Loin
de,
loin
de
ma
vie
Прочь
от,
прочь
от
моей
жизни.
Je
voudrais
vivre
au
pays
des
mirages
Я
хочу
жить
в
стране
миражей,
Et
m'endormir
du
haut
de
mon
nuage
И
заснуть
на
своем
облаке,
Je
reste
libre
Я
остаюсь
свободным,
Quand
je
ferme
les
yeux
Когда
закрываю
глаза.
Le
monde
auquel
je
crois
n'est
que
poussière
Pourtant
je
tends
les
bras,
je
reste
fier
Мир,
в
который
я
верю,
всего
лишь
пыль,
но
я
все
равно
протягиваю
руки,
я
остаюсь
гордым,
Je
pense,
pense
à
partir
Я
думаю,
думаю
об
уходе,
Loin
de
ma
vie
Прочь
от
моей
жизни.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonathan Nathaniel Pitchon, Mathieu Bouchard, Maxime Chouinard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.