Automatikk - Andere Menschen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Automatikk - Andere Menschen




Andere Menschen
Other People
Deutschland. Es ist das Label mit dem Murderbass. Jetzt kommen die 2 Brüder, Rokko und Atillah. Automatikk!
Germany. It's the label with the Murderbass. Now here come the 2 brothers, Rokko and Atillah. Automatikk!
:
:
1, 2, 3 es ist die Automatikk-Gang
1, 2, 3 it's the Automatikk gang
Deutscher Rap ist wieder läufig
German rap is rampant again
Und die Schlampe wird gebangt
And the bitch is getting banged
Denn wenn die Brüder auf die Bühne treten
Cause when the brothers enter the stage
Ohne groß zu überlegen, übernehmen
Without much thought, take over
Hörst du wie sie wochenlang noch drüber reden
You hear them talking about it for weeks
Das ist Illegal und die Szene ist gefickt
This is illegal and the scene is fucked
Schwule Rapper rennen jetzt nachhause mit Tränen im Gesicht
Gay rappers are running home now with tears in their faces
Du willst deine Meinung vor mir äußern
You wanna express your opinion in front of me
Rede nicht du Bitch
Don't talk, bitch
Vielleicht wirft dir jemand eine Kettensäge ins Gesicht
Maybe someone will throw a chainsaw in your face
:
:
Atillah ist so heiß wie die scheiß Sonne
Atillah is as hot as the fucking sun
Keine Sorge, ich ticke immer noch wie 'ne Zeitbombe, Zeitbombe
Don't worry, I'm still ticking like a time bomb, time bomb
Guck dieser Track wiegt 2 Tonnen
Look, this track weighs 2 tons
Bin euch so weit voraus, doch ich red' nicht von der Zeitzone, Zeitzone
I'm so far ahead of you, but I'm not talking about the time zone, time zone
Eure Theorie ist schwachsinn,
Your theory is moronic,
Bin zwar kein Arzt doch ich bin besser in der Praxis
I'm not a doctor, but I'm better in practice
Fakt ist, Rap blieb an mir hängen wie die Farbe an der Wand
Fact is, rap stuck to me like the paint on the wall
Fass das Mic nicht an,
Don't touch the mic,
Sonst gibt's für dich 'ne Narbe auf die Hand
Otherwise, there will be a scar on your hand for you
Automatikk
Automatikk
Dieser Name ist anerkannt
This name is recognized
Du sagst du bist ein Inferno
You say you're an inferno
Oh nein du bist abgebrannt
Oh no, you're burned out
Siktirlan
Siktirlan
Die meisten Fragen wo ist dein Verstand hin
Most people ask where your mind went
Du Hund ich reiß dich runter wie 'n Poster, dass an der Wand hing
You dog, I'll rip you down like a poster that was hanging on the wall
Man ich Chill im Dammkring, du chillst nicht du Arschgesicht,
Man I'm chilling in Dammkring, you're not chilling, you asshole,
Bläst wie ein Organ kann und somit wirst in den Arsch gefickt
You blow like an organ can and therefore you get fucked in the ass
Meine Augen bleiben immer offen, denn ich schlafe nicht
My eyes are always open because I don't sleep
Talent ist für euch nicht in Sicht, wie für Blinde das Tageslicht, Tageslicht
Talent is out of sight for you, like daylight is for the blind, daylight
Es wird heiß, denn wir scheinen wieder Sonnenlicht
It's getting hot, because we are shining sunlight again
Eure Zeit läuft ab Junge hörst du wie die Bombe tickt
Your time is running out boy, do you hear the bomb ticking
Wir sprechen das aus, was andere denken
We say what others think
Rokko und Atillah Junge wir sind andere Menschen
Rokko and Atillah boy, we are different people
Das ist der Sound den der Pop vermisst hat
This is the sound that pop has been missing
Das ist der Sound der dein Kopf gefickt hat
This is the sound that fucked your head
Denn wir sind die 2 Brüder, die sich von der Masse abheben
Because we are the 2 brothers that stand out from the crowd
Tut mir Leid Boys, ihr müsst eure Kasse abgeben.
Sorry boys, you have to hand over your cash.
:
:
Hier kommt der Rap und mit dem Killerpart auf Ghettopräsident
Here comes the rap and with the killer part on Ghetto President
Ich komme in deiner Stadt mit 100.000 Tätowierten Fans
I come to your city with 100,000 tattooed fans
Die Brüder sind jetzt an der Front und ihr seit seconderie Kex
The brothers are now on the front line and you are secondary Kex
Seit meinem letzten Gick gegen Köln ist sogar Eko wieder Fresh.
Since my last gig against Cologne even Eko is fresh again.
Flammenwerfer Rap
Flamethrower rap
Flieh bevor ich dich jetzt windelweich prügel
Run before I beat you to a pulp
Den du Softi könntest nichtmal eine windel weich prügeln
You softy couldn't even beat a diaper soft
Siehst du diese 2 Brüder, keiner kann die beiden zügeln
You see these 2 brothers, nobody can tame them
Konkurrenten werden aufgehängt, so wie ein Kleiderbügel
Competitors are hung up like a coat hanger
I-Ich muss nichts einüben, ich schreibe und der Part fließt
I-I don't have to practice anything, I write and the part flows
Das ist aka Sitmo40 Rap, weil ich jetzt Scharfschieß'
This is aka Sitmo40 rap because I'm shooting now'
Direkt auf dein Arsch ziel',
Aiming straight at your ass,
Ich fress dich auf wie Smarties,
I'll eat you up like Smarties,
Ein Lowkick und du hoe fliegst nach rechts sowie ein Nazi
One low kick and you hoe fly to the right like a Nazi
Ihr Kinder habt nicht dran geglaubt, doch sie haben es geschafft
You kids didn't believe it, but they made it
Siehst du diese Schultern, diese Schultern tragen echte Last
Do you see these shoulders, these shoulders carry a real burden
Denn Rappen Quarantäne, weil du das Business verpestet hast
Because of rap quarantine because you infested the business
Atillah und Rokko zeigen euch wie man es am besten macht
Atillah and Rokko show you how to do it best
Es wird heiß, denn wir scheinen wieder Sonnenlicht
It's getting hot, because we are shining sunlight again
Eure Zeit läuft ab Junge hörst du wie die Bombe tickt
Your time is running out boy, do you hear the bomb ticking
Wir sprechen das aus, was andere denken
We say what others think
Rokko und Atillah Junge wir sind andere Menschen
Rokko and Atillah boy, we are different people
Das ist der Sound den der Pop vermisst hat
This is the sound that pop has been missing
Das ist der Sound der dein Kopf gefickt hat
This is the sound that fucked your head
Denn wir sind die 2 Brüder, die sich von der Masse abheben
Because we are the 2 brothers that stand out from the crowd
Tut mir Leid Boys, ihr müsst eure Kasse abgeben.
Sorry boys, you have to hand over your cash.
:
:
1, 2, 3 es ist die Automatikk-Gang
1, 2, 3 it's the Automatikk gang
Deutscher Rap ist wieder läufig
German rap is rampant again
Und die Schlampe wird gebangt
And the bitch is getting banged
Denn wenn die Brüder auf die Bühne treten
Cause when the brothers enter the stage
Ohne groß zu überlegen, übernehmen
Without much thought, take over
Hörst du wie sie wochenlang noch drüber reden
You hear them talking about it for weeks
Das ist Illegal und die Szene ist gefickt
This is illegal and the scene is fucked
Schwule Rapper rennen jetzt nachhause mit Tränen im Gesicht
Gay rappers are running home now with tears in their faces
Du willst deine Meinung vor mir äußern
You wanna express your opinion in front of me
Rede nicht du Bitch
Don't talk, bitch
Vielleicht wirft dir jemand eine Kettensäge ins Gesicht.
Maybe someone will throw a chainsaw in your face.





Writer(s): Ayhan Goekgoez, Goektuerk Goekgoez, Ilan Schulz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.