Paroles et traduction Autumn - Wake Me Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rewind
to
the
start
Перемотка
к
началу
When
I
was
falling
apart
Когда
я
разваливался
Everything
felt
like
a
lie
Все
казалось
ложью
Going
down
in
a
straight
of
line
Спускаемся
по
прямой
I
did
the
best
thing
I
can
Я
сделал
все,
что
мог
Climb
tall
towers
then
I
fell
Поднимитесь
на
высокие
башни,
и
я
упал
Darkness
comes
then
I
ran
Наступает
тьма,
и
я
побежал
Obstacles
falling
down
again
and
Препятствия
снова
падают
и
I've
never
been
so
lost
Я
никогда
не
был
так
потерян
To
this
woods
you
know
I'm
wrong
В
этом
лесу
ты
знаешь,
что
я
ошибаюсь
Prove
to
me,
that
there's
worth
Докажи
мне,
что
это
того
стоит
To
this,
for
you
К
этому,
для
тебя
It's
the
sunlight
now
you
should
wake
me
up
Сейчас
солнечный
свет,
ты
должен
меня
разбудить.
In
this
dream
that
I
don't
want
to
be
in
this
but
В
этом
сне,
в
котором
я
не
хочу
быть,
но
This
is
not
I
want
to
be,
nothing
even
meant
to
be
Это
не
то,
чем
я
хочу
быть,
ничего
даже
не
должно
было
быть.
No
woods
no
forest
that
can
make
it
all
up
Нет
леса,
нет
леса,
который
мог
бы
все
это
исправить.
It's
the
sunlight
now
you
should
wake
me
up
Сейчас
солнечный
свет,
ты
должен
меня
разбудить.
In
this
dream
that
I
don't
want
to
be
in
this
but
В
этом
сне,
в
котором
я
не
хочу
быть,
но
This
is
not
I
want
to
be,
nothing
even
meant
to
be
Это
не
то,
чем
я
хочу
быть,
ничего
даже
не
должно
было
быть.
No
woods
no
forest
that
can
make
it
all
up
Нет
леса,
нет
леса,
который
мог
бы
все
это
исправить.
I
just
want
to
wake
up
in
this
afternoon
Я
просто
хочу
проснуться
сегодня
днем
No
choice,
go
figure
Нет
выбора,
пойди
разберись
All
this,
for
torture
Все
это
для
пыток
I
don't
know
what's
right
Я
не
знаю,
что
правильно
I'm
always
wrong,
then
you're
right
Я
всегда
ошибаюсь,
тогда
ты
прав
Can't
even
survive
tonight
Не
могу
даже
выжить
сегодня
вечером
Now
all
I
have
to
do
is
write
Теперь
все,
что
мне
нужно
сделать,
это
написать
I've
never
been
so
lost
Я
никогда
не
был
так
потерян
To
this
woods
you
know
I'm
wrong
В
этом
лесу
ты
знаешь,
что
я
ошибаюсь
Prove
to
me,
it
has
no
worth
Докажи
мне,
что
это
ничего
не
стоит.
To
this,
for
you
К
этому,
для
тебя
It's
the
sunlight
now
you
should
wake
me
up
Сейчас
солнечный
свет,
ты
должен
меня
разбудить.
In
this
dream
that
I
don't
want
to
be
in
this
but
В
этом
сне,
в
котором
я
не
хочу
быть,
но
This
is
not
I
want
to
be,
nothing
even
meant
to
be
Это
не
то,
чем
я
хочу
быть,
ничего
даже
не
должно
было
быть.
No
woods
no
forest
that
can
make
it
all
up
Нет
леса,
нет
леса,
который
мог
бы
все
это
исправить.
It's
the
sunlight
now
you
should
wake
me
up
Сейчас
солнечный
свет,
ты
должен
меня
разбудить.
In
this
dream
that
I
don't
want
to
be
in
this
but
В
этом
сне,
в
котором
я
не
хочу
быть,
но
This
is
not
I
want
to
be,
nothing
even
meant
to
be
Это
не
то,
чем
я
хочу
быть,
ничего
даже
не
должно
было
быть.
No
woods
no
forest
that
can
make
it
all
up
Нет
леса,
нет
леса,
который
мог
бы
все
это
исправить.
There's
nothing
more
nor
less
else
to
say
Больше
нечего
сказать
Whenever
you
trust
someone
who
betrays
you
Всякий
раз,
когда
ты
доверяешь
тому,
кто
тебя
предает
Sometimes
I
feel
pain
of
ill
just
because
someone
needs
to
heal
Иногда
я
чувствую
боль
от
болезни
только
потому,
что
кому-то
нужно
вылечиться
This
world
is
unfair.
It
needs
a
happy
pill
Этот
мир
несправедлив.
Ему
нужна
таблетка
счастья
I've
never
been
so
lost
Я
никогда
не
был
так
потерян
To
this
woods
you
know
I'm
wrong
В
этом
лесу
ты
знаешь,
что
я
ошибаюсь
Prove
to
me,
it
has
no
worth
Докажи
мне,
что
это
ничего
не
стоит.
To
this,
for
you
К
этому,
для
тебя
It's
the
sunlight
now
you
should
wake
me
up
Сейчас
солнечный
свет,
ты
должен
меня
разбудить.
In
this
dream
that
I
don't
want
to
be
in
this
but
В
этом
сне,
в
котором
я
не
хочу
быть,
но
This
is
not
I
want
to
be,
nothing
even
meant
to
be
Это
не
то,
чем
я
хочу
быть,
ничего
даже
не
должно
было
быть.
No
woods
no
forest
that
can
make
it
all
up
Нет
леса,
нет
леса,
который
мог
бы
все
это
исправить.
It's
the
sunlight
now
you
should
wake
me
up
Сейчас
солнечный
свет,
ты
должен
меня
разбудить.
In
this
dream
that
I
don't
want
to
be
in
this
but
В
этом
сне,
в
котором
я
не
хочу
быть,
но
This
is
not
I
want
to
be,
nothing
even
meant
to
be
Это
не
то,
чем
я
хочу
быть,
ничего
даже
не
должно
было
быть.
No
woods
no
forest
that
can
make
it
all
up
Нет
леса,
нет
леса,
который
мог
бы
все
это
исправить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mark Rafael Ramos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.