Paroles et traduction Auxili - Fora dels murs
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vaig
caminant
pel
riu
de
gent,
però
em
trobe
sol
Я
иду
по
реке
людей,
но
чувствую
себя
одиноким
Va
caminant
la
capital
i
va
xafant-me
la
son
Столица
идёт
своим
чередом,
и
топчет
мой
сон
El
seu
ritme
és
clava
al
cos
com
una
forca
Её
ритм
впивается
в
тело,
словно
вилы
Una
música
que
accelera
i
em
desborda
Музыка
ускоряется
и
захлёстывает
меня
S′han
dispertat
tots
els
meus
i
sols
el
queden
cançons
Все
мои
пробудились,
и
им
остались
лишь
песни
Deixa
que
m'espolse
la
boira
del
cap
Позволь
мне
стряхнуть
туман
с
головы
Vull
tornar
un
segon
i
respirar
Хочу
вернуться
на
секунду
и
вздохнуть
Para
que
me′n
baixe
d'aquest
món
un
moment
Остановись,
чтобы
я
мог
на
мгновение
покинуть
этот
мир
Para
per
a
que
puga
descansar
del
ciment
Остановись,
чтобы
я
мог
отдохнуть
от
бетона
Deixa'm
rebolcar-me
en
els
meus
racons,
torné
en
un
segon
Позволь
мне
поваляться
в
своих
уголках,
я
вернусь
через
секунду
Fora
dels
murs
hi
ha
una
pluja
d′estrelles
За
стенами
идёт
звёздный
дождь
Sent
la
claror
com
renaix
al
meu
cap
Чувствую,
как
свет
возрождается
в
моей
голове
Fora
dels
murs
entre
pedres
i
sendes
За
стенами,
между
камнями
и
тропами
Sonen
les
hores
al
vell
campanar
Звучат
часы
на
старой
колокольне
Allà
on
les
serres
em
resguarden
Там,
где
горы
оберегают
меня
I
es
perd
l′asfalt
entre
els
camins
И
асфальт
теряется
среди
дорог
Allà
on
el
temps
es
para
Там,
где
время
останавливается
I
retrobe
els
sentits
И
я
вновь
обретаю
чувства
Batega
el
so,
per
un
moment
tot
és
transforma
Звук
пульсирует,
на
мгновение
всё
преображается
La
melodia
es
fa
més
lenta
i
té
més
força
Мелодия
становится
медленнее
и
сильнее
S'han
dispersat
tots
els
núvols
i
renaix
al
meu
niu
Все
облака
рассеялись,
и
я
возрождаюсь
в
своем
гнезде
Deixa
que
m′espolse
la
boira
del
cap
Позволь
мне
стряхнуть
туман
с
головы
Vull
tornar
un
segon
i
respirar
Хочу
вернуться
на
секунду
и
вздохнуть
Para
que
me'n
baixe
d′aquest
món
un
moment
Остановись,
чтобы
я
мог
на
мгновение
покинуть
этот
мир
Para
per
a
que
puga
descansar
del
ciment
Остановись,
чтобы
я
мог
отдохнуть
от
бетона
Deixa'm
rebolcar-se
en
els
meus
racons,
torné
en
un
segon
Позволь
мне
поваляться
в
своих
уголках,
я
вернусь
через
секунду
Fora
dels
murs
hi
ha
una
pluja
d′estrelles
За
стенами
идёт
звёздный
дождь
Sent
la
claror
com
renaix
al
meu
cap
Чувствую,
как
свет
возрождается
в
моей
голове
Fora
dels
murs
entre
pedres
i
sendes
За
стенами,
между
камнями
и
тропами
Sonen
les
hores
al
vell
campanar
Звучат
часы
на
старой
колокольне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Auxili
Album
Tresors
date de sortie
16-03-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.