Auxili - Mal, fuig! - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Auxili - Mal, fuig!




Mal, fuig!
Begone, Evil!
Mal fuig, sounds good
Begone, Evil, sounds good
Cante, cante i pire lluny d'ací
Sing, sing and take the worst far away from here
Reggae music, construïm la casa
Reggae music, let's build the house
Amb les pedres del camí, vivim ací
With the stones of the road, we live here
Com l'última la flor o el primer amor
Like the last flower or the first love
Som l'últim minut i gol
We are the last minute and goal
L'estel que encén el cel per un segon
The star that lights up the sky for a second
L'estel que encén el cel per un segon
The star that lights up the sky for a second
I adéu malsons, salut al flow
And goodbye nightmares, hello flow
Que els nostres sons són
Because our sounds are
Dolces anestèsies en forma de cançons
Sweet anesthesia in the form of songs
Uoh oh Auxili reggae style
Hey oh Auxili reggae style
Sounds good, funky reggae style
Sounds good, funky reggae style
Disparem la bala no para fins que topa amb tu
We shoot the bullet and it doesn't stop until it hits you
Surt fum, veus llum si et brindem un loop
There's smoke, you see light if we give you a loop
Massa merda al món per callar
Too much shit in the world to shut up
Tant de palique boca seca al final
So much chatter, dry mouth in the end
Hui tinc pena de la pena i un somriure per condemna
Today I pity pity and have a smile for a sentence
Ganes de menjar-nos d'un mos la lluna plena, crema
I want to eat the full moon in one bite, burn
Un bes d'amor enmig la guerra que ningú s'espera
A kiss of love in the middle of a war that no one expects
Entre núvols l'escalfor d'un raig de primavera
Between the clouds, the warmth of a ray of spring
Així és com som, així serem fins que s'acabe el món
That's how we are, that's how we'll be until the end of the world
Enamorats d'esta música màgica, no vull parlar-te del dolor
In love with this magical music, I don't want to talk about pain
Així és com som, així serem fins que s'acabe el món
That's how we are, that's how we'll be until the end of the world
Enamorats d'esta música màgica, no vull parlar-te d'amargor
In love with this magical music, I don't want to talk about bitterness
Com les ganes de viure que no pots contindre
Like the desire to live that you can't contain
Presos dels somnis que ens queden per escriure
Captives of the dreams that we have left to write
Voles quan notes les notes
You fly when you feel the notes
Ales per travessar les boires
Wings to cross the mists
Tàctica mètrica et trau a ballar
Metric tactics make you dance
Xic-xic, xica-xica, xica-xic, tant se val
Boy-boy, girl-girl, girl-boy, whatever
Uooh oh Auxili reggae style
Hey oh Auxili reggae style
Sounds good, funky reggae style
Sounds good, funky reggae style
Ei, cante i pire lluny d'ací, i estic feliç per fi
Hey, sing and take the worst far away, and I'm finally happy
Musica infinita, màgica com la nit
Infinite music, magical like the night
Un crit etern d'alegria com la pluja al mes d'abril
An eternal cry of joy like the rain in April
Hui tinc pena de la pena i un somriure per condemna
Today I pity pity and have a smile for a sentence
Ganes de menjar-nos d'un mos la lluna plena, crema
I want to eat the full moon in one bite, burn
Un bes d'amor enmig la guerra que ningú s'espera
A kiss of love in the middle of a war that no one expects
Entre núvols l'escalfor d'un raig de primavera
Between the clouds, the warmth of a ray of spring
Així és com som, així serem fins que s'acabe el món
That's how we are, that's how we'll be until the end of the world
Enamorats d'esta música màgica, no vull parlar-te del dolor
In love with this magical music, I don't want to talk about pain
Així és com som, així serem fins que s'acabe el món
That's how we are, that's how we'll be until the end of the world
Enamorats d'esta música màgica, no vull parlar-te d'amargor
In love with this magical music, I don't want to talk about bitterness





Writer(s): Auxili


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.