Auxili - Mal, fuig! - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Auxili - Mal, fuig!




Mal, fuig!
Зло, беги!
Mal fuig, sounds good
Зло, беги, звучит хорошо
Cante, cante i pire lluny d'ací
Пою, пою и гоню прочь отсюда
Reggae music, construïm la casa
Музыка регги, строим дом
Amb les pedres del camí, vivim ací
Из камней на пути, мы живем здесь
Com l'última la flor o el primer amor
Как последний цветок или первая любовь
Som l'últim minut i gol
Мы последняя минута и гол
L'estel que encén el cel per un segon
Звезда, что зажигает небо на секунду
L'estel que encén el cel per un segon
Звезда, что зажигает небо на секунду
I adéu malsons, salut al flow
И прощай, кошмары, привет, вдохновение
Que els nostres sons són
Пусть наши звуки будут
Dolces anestèsies en forma de cançons
Сладкой анестезией в форме песен
Uoh oh Auxili reggae style
У-у-у Auxili в стиле регги
Sounds good, funky reggae style
Звучит хорошо, фанковый стиль регги
Disparem la bala no para fins que topa amb tu
Выпускаем пулю, она не остановится, пока не столкнется с тобой
Surt fum, veus llum si et brindem un loop
Идет дым, видишь свет, если мы предлагаем тебе цикл
Massa merda al món per callar
Слишком много дерьма в мире, чтобы молчать
Tant de palique boca seca al final
Столько болтовни, сухость во рту в конце концов
Hui tinc pena de la pena i un somriure per condemna
Сегодня мне жаль печали, и улыбка как приговор
Ganes de menjar-nos d'un mos la lluna plena, crema
Желание съесть одним махом полную луну, горит
Un bes d'amor enmig la guerra que ningú s'espera
Поцелуй любви посреди войны, которой никто не ждет
Entre núvols l'escalfor d'un raig de primavera
Среди облаков тепло луча весны
Així és com som, així serem fins que s'acabe el món
Вот такие мы, такими и будем, пока не кончится мир
Enamorats d'esta música màgica, no vull parlar-te del dolor
Влюбленные в эту волшебную музыку, я не хочу говорить тебе о боли
Així és com som, així serem fins que s'acabe el món
Вот такие мы, такими и будем, пока не кончится мир
Enamorats d'esta música màgica, no vull parlar-te d'amargor
Влюбленные в эту волшебную музыку, я не хочу говорить тебе о горечи
Com les ganes de viure que no pots contindre
Как жажда жизни, которую ты не можешь сдержать
Presos dels somnis que ens queden per escriure
Пленники снов, которые нам еще предстоит написать
Voles quan notes les notes
Ты паришь, когда слышишь ноты
Ales per travessar les boires
Крылья, чтобы пролететь сквозь туманы
Tàctica mètrica et trau a ballar
Тактическая метрика вытаскивает тебя танцевать
Xic-xic, xica-xica, xica-xic, tant se val
Чик-чик, чика-чика, чика-чик, все равно
Uooh oh Auxili reggae style
У-у-у Auxili в стиле регги
Sounds good, funky reggae style
Звучит хорошо, фанковый стиль регги
Ei, cante i pire lluny d'ací, i estic feliç per fi
Эй, пою и улетаю прочь отсюда, и я наконец счастлив
Musica infinita, màgica com la nit
Бесконечная музыка, волшебная, как ночь
Un crit etern d'alegria com la pluja al mes d'abril
Вечный крик радости, как дождь в апреле
Hui tinc pena de la pena i un somriure per condemna
Сегодня мне жаль печали, и улыбка как приговор
Ganes de menjar-nos d'un mos la lluna plena, crema
Желание съесть одним махом полную луну, горит
Un bes d'amor enmig la guerra que ningú s'espera
Поцелуй любви посреди войны, которой никто не ждет
Entre núvols l'escalfor d'un raig de primavera
Среди облаков тепло луча весны
Així és com som, així serem fins que s'acabe el món
Вот такие мы, такими и будем, пока не кончится мир
Enamorats d'esta música màgica, no vull parlar-te del dolor
Влюбленные в эту волшебную музыку, я не хочу говорить тебе о боли
Així és com som, així serem fins que s'acabe el món
Вот такие мы, такими и будем, пока не кончится мир
Enamorats d'esta música màgica, no vull parlar-te d'amargor
Влюбленные в эту волшебную музыку, я не хочу говорить тебе о горечи





Writer(s): Auxili


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.