Paroles et traduction Auxili - Passa el temps
Passa el temps
Time Passes
Lluna,
sol
que
un
dia
perdura
Moon,
sun
that
lasts
for
a
day
Dolç
atac
de
paranoia
amb
Tashkenti
d'aventura
Sweet
attack
of
paranoia
with
Tashkent
of
adventure
I
dura,
és
la
lluita
com
l'espera
And
it
lasts,
the
struggle
is
like
the
wait
Escalfar-te
les
nits
fredes
observant-te
sempre
plena
Warming
your
cold
nights,
always
observing
you
full
Val
la
pena,
val
la
pena,
canviar
la
nit
pel
dia
It's
worth
it,
it's
worth
it,
to
change
the
night
for
the
day
La
teua
companyia,
et
mire,
desitge
respire
alegria,
repeat
Your
company,
I
look
at
you,
desire
breathes
joy,
repeat
La
nostra
melodia
Our
melody
L'única
força
que
ens
motiva
que
balle
la
vida
The
only
force
that
motivates
us,
that
makes
life
dance
Tal
volta
cregues
que
m'amague
entre
els
estels
Perhaps
you
believe
I
hide
among
the
stars
Sóc
a
la
foscor
distant
del
nostre
amor
I
am
in
the
distant
darkness
of
our
love
I
arriba
l'hora
d'eixir
d'aquest
infern
And
the
time
comes
to
leave
this
hell
Vull
sobreviure,
mostrar
per
sempre
un
gran
somriure
I
want
to
survive,
to
show
a
big
smile
forever
Nits
fluorescents
provinents
de
milers
d'anys
llum
Fluorescent
nights
coming
from
thousands
of
light
years
Em
diuen,
criden
que
m'estimen
They
tell
me,
they
shout
that
they
love
me
Volen
de
mi
endolçar-me
per
conseguir-me
They
want
to
sweeten
me
to
get
me
Però
jo
els
dic
sols
tinc
ulls
per
tu
But
I
tell
them
I
only
have
eyes
for
you
Sols
tinc
ulls
per
tu,
tu
rajos
per
mi
I
only
have
eyes
for
you,
you
rays
for
me
La
terra
ens
enveja,
s'interposa
en
el
camí
The
earth
envies
us,
it
stands
in
the
way
Et
mire
de
reüll
no
puc
resistir
I
look
at
you
out
of
the
corner
of
my
eye,
I
can't
resist
L'estar
al
teu
costat
Being
by
your
side
Avui
m'acompanyarà
la
lluna
Today
the
moon
will
accompany
me
Avui,
que
esta
sola
com
ninguna
Today,
that
is
alone
like
no
other
Que
vol
parlar
de
la
seua
soledat
That
wants
to
talk
about
her
loneliness
Que
d'
algú
es
va
enamorar
però
la
nit
ho
va
espantar
That
she
fell
in
love
with
someone
but
the
night
scared
him
away
Ay,
ay,
ay,
ay
lluna
Ay,
ay,
ay,
ay
moon
Ay,
ay
com
ninguna
Ay,
ay
like
no
other
Si
la
soledat
es
fera
com
el
temps
If
loneliness
is
wild
like
time
Que
mai
para
i
sempre
passa,
se
l'emporta
el
vent
That
never
stops
and
always
passes,
the
wind
carries
it
away
Gira
la
moneda,
no
vull
més
tristesa
Turn
the
coin,
I
don't
want
any
more
sadness
La
soledat
t'abriga,
et
dona
la
tendresa
Loneliness
shelters
you,
gives
you
tenderness
Lluna
tu
eres
plena
i
m'inspires
cada
nit
Moon
you
are
full
and
you
inspire
me
every
night
Per
somiar,
que
em
fa
volar
To
dream,
that
makes
me
fly
Vine
il·luminem
la
nit
i
ballem
junts
a
la
foscor
Come
let's
light
up
the
night
and
dance
together
in
the
darkness
Per
somiar
despert
sols
fa
falta
una
cançó
To
dream
awake
you
only
need
a
song
Vine
il·luminem
la
nit
i
ballem
junts
a
la
foscor
Come
let's
light
up
the
night
and
dance
together
in
the
darkness
Per
somiar,
que
em
fa
volar,
no
voldria
despertar
To
dream,
that
makes
me
fly,
I
wouldn't
want
to
wake
up
Vine
il·luminem
la
nit
i
ballem
junts
a
la
foscor
Come
let's
light
up
the
night
and
dance
together
in
the
darkness
Per
somiar
despert
sols
fa
falta
una
cançó
To
dream
awake
you
only
need
a
song
Vine
il·luminem
la
nit
i
ballem
junts
a
la
foscor
Come
let's
light
up
the
night
and
dance
together
in
the
darkness
Per
somiar,
que
em
fa
volar,
no
voldria
despertar
To
dream,
that
makes
me
fly,
I
wouldn't
want
to
wake
up
Vine
il·luminem
la
nit
i
ballem
junts
a
la
foscor
Come
let's
light
up
the
night
and
dance
together
in
the
darkness
Per
somiar
despert
sols
fa
falta
una
cançó
To
dream
awake
you
only
need
a
song
Vine
il·luminem
la
nit
i
ballem
junts
a
la
foscor
Come
let's
light
up
the
night
and
dance
together
in
the
darkness
Per
somiar,
que
em
fa
volar,
no
voldria
despertar
To
dream,
that
makes
me
fly,
I
wouldn't
want
to
wake
up
Vine
il·luminem
la
nit
i
ballem
junts
a
la
foscor
Come
let's
light
up
the
night
and
dance
together
in
the
darkness
Vine
il·luminem
la
nit
i
ballem
junts
a
la
foscor
Come
let's
light
up
the
night
and
dance
together
in
the
darkness
Vine
il·luminem
la
nit
i
ballem
junts
a
la
foscor
Come
let's
light
up
the
night
and
dance
together
in
the
darkness
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.