XINCLAIR - The Song I Promised I'd Write You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction XINCLAIR - The Song I Promised I'd Write You




I always say i'll change my ways but i go back to the same old thangs
Я всегда говорю, что изменюсь, но я возвращаюсь к тем же старым вещам.
The percys and liquor always help with the pain
Перси и ликер всегда помогают справиться с болью.
Cuz I'm reminiscing bout the times when we used to go on cute bean dates
Потому что я вспоминаю те времена когда мы ходили на свидания с милыми бобами
I always loved the way that you felt, any time i think about is it heaven or hell
Мне всегда нравилось, что ты чувствуешь, каждый раз, когда я думаю о том, рай это или ад
I don't really know the answer but i wanna let you know how i felt
Я действительно не знаю ответа, но я хочу, чтобы ты знала, что я чувствовал.
I loved you more than any single one of these girls and you know it's true
Я любил тебя больше, чем любую из этих девушек, и ты знаешь, ЧТО ЭТО ПРАВДА.
I'll admit i wasn't perfect and i got to close other girls that wasn't you
Я признаю, что не был идеален, и мне приходилось закрывать других девушек, которые не были тобой.
But i ain't never cheated on ya and i swear its the truth
Но я никогда тебе не изменяла и клянусь это правда
I know you hearin things from all of my friends
Я знаю что ты слышишь это от всех моих друзей
Well ex friends cuz they went and switch up too
Ну бывшие друзья потому что они тоже пошли и поменялись местами
Blaming me for all the sadness inside instead of telling the truth
Винить меня за всю печаль внутри вместо того чтобы сказать правду
Cuz they know damn well that i did it all for you
Потому что они чертовски хорошо знают что я сделал все это для тебя
Used to take you out on 5 star dates you could order anything get some steak on your plate
Раньше я водил тебя на 5 звездочные свидания ты мог заказать что угодно и получить немного стейка на тарелку
But you vegetarian so you don't eat that, maybe get some lobster with butter stack yea
Но ты вегетарианец, так что не ешь это, может быть, возьмешь немного омара с маслом, да
I know that you don't love me no more and it hurts bad but i gotta pull on through
Я знаю, что ты больше не любишь меня, и это очень больно, но я должна выкарабкаться.
Cuz the thoughts of you being with another guys is driving me mad and makes me feel blue
Потому что мысли о том что ты с другими парнями сводят меня с ума и заставляют грустить
I had connection with you something that i never felt
У меня была связь с тобой, которую я никогда не чувствовал.
Before I was always scared to lose you if i'm being honest
Раньше я всегда боялся потерять тебя, если быть честным.
And i said things that drove you away, and i'm sorry for dumb accusations i made
И я сказал то, что заставило тебя уйти, и я сожалею о глупых обвинениях, которые я сделал.
But i just didn't want your love to fade, well now i'm guessing that the shit is to late uh yea
Но я просто не хотел, чтобы твоя любовь угасла, ну а теперь я предполагаю, что это дерьмо слишком поздно, да
At least we have the memories right? At least we had the times
По крайней мере, у нас остались воспоминания, верно?
I would hold you in my arms at night baby just hold on
Я бы держал тебя в своих объятиях по ночам детка просто держись
Lately i've been feelin so drained i don't know if imma be okay
В последнее время я чувствую себя такой опустошенной что не знаю буду ли я в порядке
Levitate to a place in my brain where i think that i'll feel okay
Левитируй в то место в моем мозгу, где я думаю, что буду чувствовать себя хорошо.
Gravitate to the rain that event cause i know they all feel my pain
Тяготею к дождю этому событию потому что знаю что все они чувствуют мою боль
My energy will remain on this planet long after i drift away
Моя энергия останется на этой планете еще долго после того, как я уплыву.
Elevate, gravitate, levitate, wont hesitate, my own enemy, i levitate, i elevate, wont hesitate
Поднимаюсь, притягиваюсь, левитирую, не колеблясь, мой собственный враг, я левитирую, я поднимаюсь, не колеблясь





Writer(s): Zack Khan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.