Auður feat. GKR - Ósofinn - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Auður feat. GKR - Ósofinn




Ósofinn
Sleepless
Reyni sofna
Trying to fall asleep
Ligg kyrr, reyni dofna
Lying still, trying to numb myself
Augun alltaf opnast
My eyes keep opening
Heilabrjótur ég klofna
Breaking my mind in two
Í tvennt, í tvennt, í tvennt
In two, in two, in two
Holur innan
Empty inside
Kann ekki finna til
Can't feel a thing
Hún er stjörnuhrap
She's a shooting star
Ég er stjörnublys
I'm a firefly
Palli, Palli ég er gordjöss einn í heiminum
Darling, darling I'm all alone in the world
Það er svo erfitt sjá þig brosandi á ljósmyndum
It's so hard to see you smiling in photographs
Með fortíðina á hælunum
With the past on my heels
Og kvíðahnút í maganum
And a knot of anxiety in my stomach
Algorithm-a í símanum
Algorithms in my phone
Með næstum fullt ár
With almost a full year
verð ég einn, tveir
Now I'll be one, two
Við vorum tvö
We were two
er ég einn
Now I'm one
verð ég einn, tveir
Now I'll be one, two
Við vorum tvö
We were two
er ég einn
Now I'm one
Ég er svo tæpur, illmenni
I'm so emaciated, villain
Er [?] Glanni Glæpur, illmenni
Is [?] Glanni Glæpur, villain
Ég syng um Cannabis
I sing about Cannabis
Þú ert í útlöndum
You're in a foreign country
Þú segist hrædd við mig
You say you're afraid of me
Ég drekk allt vodka þitt
I drink all your vodka
Þú styngur hjartað mitt
You stab my heart
Þú ert hunsa mig
You're ignoring me
Ég er með kvíðahnút
I have a knot of anxiety
Þú sprengir gólfið mitt
You blow up my floor
Með fortíðina á hælunum
With the past on my heels
Og kvíðahnút í maganum
And a knot of anxiety in my stomach
Algorithm-a í símanum
Algorithms in my phone
Með næstum fullt ár
With almost a full year
verð ég einn, tveir
Now I'll be one, two
Við vorum tvö
We were two
er ég einn
Now I'm one
verð ég einn, tveir
Now I'll be one, two
Við vorum tvö
We were two
er ég einn
Now I'm one
Í sama fari er ég farinn
In the same way I have left
Og þó ég stari mun það aldrei fylla upp í skarðið
And even if I stare, it will never fill the void
Ég hleyp um garðinn, opnir akrar
I run around the garden, open meadows
Ég er ekki á bílnum gjörsamlega úti aka
I'm not in the car, driving fully
Þér tókst taka hjartað mitt og svo kremja það
You managed to take my heart and crush it
Hélt þú kæmist undan, ekki ræða það
You thought you could get away with it, out of the question
Svo margt sem ég vill ræða er ekki ræða það
There's so much I want to talk about, but it's out of the question
Svo ég sætti mig við þögnina
So I reconciled myself to the silence
Eina sem við eigum sameiginlegt núna
The only thing we have in common now
Svo ég sætti mig, sætti mig við þögnina
So I reconciled myself, reconciled myself to the silence
Hvenær mun ég fullorðnast
When will I mature
Hugsa ég of eigingjarnt
Am I thinking too selfishly
Glasið hundrað undraland
The glass a hundred wonders
Mini dropar mini bjart
Tiny drops tiny bright
verð ég einn, tveir
Now I'll be one, two
Við vorum tvö
We were two
er ég einn
Now I'm one
verð ég einn, tveir
Now I'll be one, two
Við vorum tvö
We were two
er ég einn
Now I'm one





Writer(s): Gudjon Dadi Gretuson, Audunn Luthersson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.