Auður - Hvítur Og Tvítugur - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Auður - Hvítur Og Tvítugur




Hvítur Og Tvítugur
Белый и двадцатилетний
Hvítur og tvítugur
Белый и двадцатилетний
Vakandi eins og vampírur
Бодрствующий, как вампиры
Vorkennirðu mér þótt ég skandinavískur
Нравишься ли ты мне, хотя я скандинав?
Pabbi segir ég ætti tala meira við sig
Папа говорит, что я должна больше с ним разговаривать
Mamma segir ég ætti læra af systur minni
Мама говорит, что я должна учиться у моей сестры
Hvíldu í friði Orri
Покойся с миром, Орри
Hvíldu í friði Hreinn
Покойся с миром, Хрейнн
Fyrir utan ykkur ekki gengið í gegnum neitt
Без вас я бы ни через что не прошла
Hringlaga heimur
Круглый мир
Ég tek eitt skref í einu
Я делаю один шаг за раз
Ekkert nýtt undir sólinni
Ничего нового под солнцем
Ég ekki eftir neinu
Я ни о чем не жалею
Ég sannfærður um það
Я убеждена в этом
Þetta er bara tímabil
Это просто период
Vita allir þurfa
Знаю, что всем приходится
Ganga í gegnum erfiði
Проходить через трудности
Og kannski eftir allt saman
И, возможно, в конце концов
Verður þetta þessi virði
Это того стоило
Bíðum og sjáum ó-ó-oh-óh
Поживем увидим, о-о-о-ох
Geðlæknirinn sagði ég ætti leggjast inn
Психиатр сказал, что мне следует лечь в больницу
Mér fannst það vandræðarlegt þegar ég fór í annað sinn
Мне было неловко, когда я пошла во второй раз
Alltaf þegar við hittumst þá ert þú grátandi
Всякий раз, когда мы встречаемся, ты плачешь
Samt ertu alltaf hissa á hvernig ég læt í kringum þig
И все же ты всегда удивляешься, как я веду себя рядом с тобой
Hver á þessa íbúð? Mér finnst ég svo einmana
Чья это квартира? Мне так одиноко
Er ég fela hegðun mína á bakvið sjúkdóma?
Скрываю ли я свое поведение за болезнями?
Þú varst kletturinn minn á erfiðustu stundum
Ты был моей скалой в трудные времена
En ég þurfti alltaf hoppa framan af honum
Но мне всегда приходилось прыгать с нее
Ég sannfærður um það
Я убеждена в этом
Þetta er bara tímabil
Это просто период
Vita allir þurfa
Знаю, что всем приходится
Ganga í gegnum erfiði
Проходить через трудности
Og kannski eftir allt saman
И, возможно, в конце концов
Verður þetta þessi virði
Это того стоило
Bíðum og sjáum ó-ó-oh-óh
Поживем увидим, о-о-о-ох
Held enginn viti í raun hvað þetta allt snýst um
Думаю, никто на самом деле не знает, о чем все это
Baby, ég er svo fokked up, stungusárin í heilanum
Детка, я такая облажанная, ножевые ранения в мозгу
Ég hótaði drepa mig, bara fyrir athygli
Я угрожала убить себя, просто ради внимания
Tímarnir og mennirnir
Времена и люди
Ég og þú en ekki við
Я и ты, но не мы
Áttum okkur tímabil
У нас был период
Það var aldrei fullkomið
Это никогда не было идеально
Ég kom illa fram við þig
Я плохо с тобой обращалась
Ég veit ég er fáviti
Я знаю, я дура
Ætla reyna bæta mig
Собираюсь попытаться стать лучше
Alveg eins og áður fyrr
Совсем как раньше
Vona þú varðveitir
Надеюсь, ты сохранишь
Meira en bara erfiði
Больше, чем просто трудности
Ég veit ég gerði mistök
Я знаю, я совершила ошибки
Ég veit ég var heimskur
Я знаю, что я была глупой
Ég veit ég stakk hníf í hjartað á þér
Я знаю, что я вонзила нож тебе в сердце
Ég er breyskur
Я хрупкая
Snúið tímanum við
Вернуть бы время вспять
Myndi gera allt betur
Я бы все сделала лучше
Munu vinkonur þínar aldrei þola mig
Твои друзья никогда меня не примут
Mun ég alltaf eiga erfitt með hitta þig
Мне всегда будет трудно видеться с тобой
Græðir tíminn öll sárinn
Время лечит все раны
Rifrildinn tárinn
Слеза скатилась
Muntu alltaf hata mig
Ты всегда будешь меня ненавидеть?
Heimurinn snýst svo hratt
Мир вращается так быстро
Mig skortir þyngdarafl
Мне не хватает гравитации
Skýst upp á ljóshraða
Взлетаю со скоростью света
En reyni standa í fæturnar
Но пытаюсь стоять на ногах
Þetta er bara tímabil
Это просто период
Þetta er bara tímabil
Это просто период
Þetta er bara tímabil
Это просто период





Writer(s): Audunn Luthersson, Magnus Johann Ragnarsson, Gudrun Yr Eyfjoerd Johannesdottir


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.