Ava Gardner - Can’t Help Lovin’ Dat Man - traduction des paroles en allemand

Can’t Help Lovin’ Dat Man - Ava Gardnertraduction en allemand




Can’t Help Lovin’ Dat Man
Kann nicht anders, diesen Mann zu lieben
Fish got to swim, birds got to fly,
Fische müssen schwimmen, Vögel müssen fliegen,
I got to love one man till I die.
Ich muss einen Mann lieben bis ich sterbe.
Can't help lovin' dat man of mine.
Kann nicht anders, diesen Mann von mir zu lieben.
Tell me he's lazy, tell me he's slow,
Sagt, er ist faul, sagt, er ist langsam,
Tell me I'm crazy, (maybe I know).
Sagt, ich bin verrückt, (vielleicht weiß ich's).
Can't help lovin' dat man of mine.
Kann nicht anders, diesen Mann von mir zu lieben.
When he goes away,
Wenn er geht,
Dat's a rainy day,
Ist's ein Regentag,
And when he comes back dat day is fine,
Doch wenn er zurückkommt, wird der Tag klar,
De sun will shine!
Die Sonne scheint!
He kin come home as late as can be,
Er kann kommen, so spät es auch sei,
Home without him ain't no home to me,
Ohn ihn ist kein Zuhause mehr für mich,
Can't help lovin' dat man of mine.
Kann nicht anders, diesen Mann von mir zu lieben.





Writer(s): Oscar Ii Hammerstein, Jerome Kern


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.