Nasce
uma
noite
com
sol
Eine
Nacht
mit
Sonne
wird
geboren
Na
escuridão
quente
In
der
warmen
Dunkelheit
O
coração
da
minha
irmã
derrama
muito
leite
Das
Herz
meiner
Schwester
strömt
über
von
Milch
Ela
é
minha
irmã
de
cor,
irmã
de
corpo
Sie
ist
meine
Schwester
der
Farbe,
Schwester
des
Körpers
Irmã
de
santo,
mana
de
sorte
Schwester
des
Heiligen,
Schwester
des
Glücks
Gigantesco
parentesco
Gigantische
Verwandtschaft
Quero
ser
que
nem
ela
Ich
will
sein
wie
sie
Ela
é
minha
irmã
de
cor
Sie
ist
meine
Schwester
der
Farbe
O
coração
da
minha
irmã
derrama
muito
leite
Das
Herz
meiner
Schwester
strömt
über
von
Milch
Ela
é
santa,
não
é
santa
Sie
ist
heilig,
sie
ist
nicht
heilig
Maria
não
é
virgem,
mas
há
quem
acredite
Maria
ist
keine
Jungfrau,
aber
es
gibt
jene,
die
es
glauben
Mãe,
filha,
espírita
santa
Mutter,
Tochter,
heilige
Seele
Molhada
na
lama
de
Nanã
Nass
im
Schlamm
von
Nanã
Puta,
mordendo
a
maçã
Hure,
die
in
den
Apfel
beißt
Molhada
na
lama
de
Nanã
Nass
im
Schlamm
von
Nanã
Puta,
mordendo
a
maçã
Hure,
die
in
den
Apfel
beißt
Molhada
na
lama
de
Nanã
Nass
im
Schlamm
von
Nanã
Lilith,
Lilith,
Lilith
Lilith,
Lilith,
Lilith
Lilith,
Lilith,
Lilith
Lilith,
Lilith,
Lilith
Nasce
uma
noite
com
sol
Eine
Nacht
mit
Sonne
wird
geboren
Na
escuridão
quente
In
der
warmen
Dunkelheit
O
coração
da
minha
irmã
derrama
muito
leite
Das
Herz
meiner
Schwester
strömt
über
von
Milch
Ela
é
minha
irmã
de
cor,
irmã
de
corpo
Sie
ist
meine
Schwester
der
Farbe,
Schwester
des
Körpers
Irmã
de
santo,
mana
de
sorte
Schwester
des
Heiligen,
Schwester
des
Glücks
Gigantesco
parentesco
Gigantische
Verwandtschaft
Quero
ser
que
nem
ela
Ich
will
sein
wie
sie
Ela
é
minha
irmã
de
cor
Sie
ist
meine
Schwester
der
Farbe
O
coração
da
minha
irmã
derrama
muito
leite
Das
Herz
meiner
Schwester
strömt
über
von
Milch
Ela
é
santa,
não
é
santa
Sie
ist
heilig,
sie
ist
nicht
heilig
Maria
não
é
virgem,
mas
há
quem
acredite
Maria
ist
keine
Jungfrau,
aber
es
gibt
jene,
die
es
glauben
Mãe
e
filha
espírita
santa
Mutter
und
Tochter,
heilige
Seele
Molhada
na
lama
de
Nanã
Nass
im
Schlamm
von
Nanã
Puta,
mordendo
a
maçã
Hure,
die
in
den
Apfel
beißt
Molhada
na
lama
de
Nanã
Nass
im
Schlamm
von
Nanã
Puta,
mordendo
a
maçã
Hure,
die
in
den
Apfel
beißt
Molhada
na
lama
de
Nanã
Nass
im
Schlamm
von
Nanã
Lilith,
Lilith,
Lilith
Lilith,
Lilith,
Lilith
Lilith,
Lilith,
Lilith
Lilith,
Lilith,
Lilith
Lilith,
Lilith,
Lilith
Lilith,
Lilith,
Lilith
Lilith,
Lilith,
Lilith
Lilith,
Lilith,
Lilith
Lilith,
Lilith,
Lilith
Lilith,
Lilith,
Lilith
Évaluez la traduction
1 Maré Erê
2 Pangéia
3 Periférica
4 Lilith
5 Singular
6 Febre
7 Canción para Usted
8 Continente
9 Patrya
10 Joana Dark
11 Manjar do Oriente
12 João Três Filhos
13 Anjo do Bem
14 Frio
15 Delírio
16 Fog
17 Assumpção
18 Bárbara
19 Dorival
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.