Ava Rocha feat. Adriana Calcanhotto - Âmbar - traduction des paroles en allemand

Âmbar - Adriana Calcanhotto , Ava Rocha traduction en allemand




Âmbar
Bernstein
tudo aceso em mim
In mir brennt alles
tudo assim tão claro
Alles ist so klar
tudo brilhando em mim
Alles leuchtet in mir
Tudo ligado
Alles eingeschaltet
Como se eu fosse um morro iluminado
Als wäre ich ein hell erleuchteter Hügel
Por um âmbar elétrico que vazasse nos prédios
Von einem elektrischen Bernstein, der über die Gebäude fließt
E banhasse a lagoa até São Conrado
Und die Lagune bis nach São Conrado füllt
E ganhasse as canoas aqui do outro lado
Und die Kanüen hier auf der anderen Seite erreicht
Tudo plugado, tudo me ardendo
Alles angeschlossen, alles brennt in mir
tudo assim queimando em mim
Alles ist so, als würde es in mir lodern
Como salva de fogos
Wie ein Feuerwerk
Desde que sim eu vim
Seitdem ja ich kam
Morar nos seus olhos
Um in deinen Augen zu wohnen
tudo aceso em mim
In mir brennt alles
tudo assim tão claro
Alles ist so klar
tudo brilhando em mim
Alles leuchtet in mir
Tudo ligado
Alles eingeschaltet
Como se eu fosse um morro iluminado
Als wäre ich ein hell erleuchteter Hügel
Por um âmbar elétrico que vazasse nos prédios
Von einem elektrischen Bernstein, der über die Gebäude fließt
E banhasse a lagoa até São Conrado
Und die Lagune bis nach São Conrado füllt
E ganhasse as canoas aqui do outro lado
Und die Kanüen hier auf der anderen Seite erreicht
Tudo plugado, tudo me ardendo
Alles angeschlossen, alles brennt in mir
tudo assim queimando em mim
Alles ist so, als würde es in mir lodern
Como salva de fogos
Wie ein Feuerwerk
Desde que sim eu vim
Seitdem ja ich kam
Morar nos seus olhos
Um in deinen Augen zu wohnen





Writer(s): Adrianda Da Cunha Calcanhotto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.