Avalanch - Alborada - traduction des paroles en allemand

Alborada - Avalanchtraduction en allemand




Alborada
Morgengrauen
Quizá esta vez
Vielleicht dieses Mal
Logres comprender
Wirst du verstehen
La razón por la que hice esta canción
Den Grund, warum ich dieses Lied geschrieben habe
Hoy tengo que cantarla
Heute muss ich es singen
Este humilde corazón
Dieses bescheidene Herz
No te olvidó
Hat dich nicht vergessen
Y aún piensa en ti
Und denkt immer noch an dich
Me habla sin cesar
Es spricht unaufhörlich zu mir
Me cuenta todo aquello
Erzählt mir all das
Que le hizo sentir tu amor
Was deine Liebe es fühlen ließ
Y te echa de menos
Und es vermisst dich
Escúchalo
Hör ihm zu
Me habla muy adentro
Es spricht tief in mir
Siente como yo lo siento
Fühl, wie ich es fühle
Quiero ascender
Ich will aufsteigen
Al cielo de tus besos
Zum Himmel deiner Küsse
Al reino de tu amor...
Ins Reich deiner Liebe...
Hoy que volveremos
Heute weiß ich, dass wir zurückkehren werden
Seremos de nuevo tu y yo...
Wir werden wieder du und ich sein...
Rompí una vez
Ich zerbrach einmal
Tu armazón de hielo
Deinen Eispanzer
Y mi voz
Und meine Stimme
Llegó a tu corazón
Erreichte dein Herz
Le habló en forma de un beso
Sprach zu ihm in Form eines Kusses
Mi alma se quemó
Meine Seele verbrannte
Con tu dulce fuego
In deinem süßen Feuer
Con tu calor
Durch deine Wärme
Luego todo terminó
Dann endete alles
Tan solo sus cenizas
Nur ihre Asche
Me recuerdan quien soy
Erinnert mich daran, wer ich bin
Soy solo un soñador
Ich bin nur ein Träumer
El bufón
Der Hofnarr
De todas tus sonrisas
All deiner Lächeln
El morador de tu vida
Der Bewohner deines Lebens
Que por tu amor
Der für deine Liebe
Mi alma es lo que doy
meine Seele gibt
En forma de canción...
In Form eines Liedes...
¿No ves que aún estoy solo?
Siehst du nicht, dass ich noch allein bin?
¿No ves que aún te quiero?...
Siehst du nicht, dass ich dich noch liebe?...





Writer(s): Alberto Rionda Martinez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.