Paroles et traduction Avalanch - Cambaral
De
este
lugar
Об
этом
месте
Cuentan
leyendas
e
historias
Слагают
легенды
и
истории
Y
juran
que
así
ocurrieron
И
клянутся,
что
так
все
и
было
Las
tropas
del
rey
en
sangrienta
batalla
Войска
короля
в
кровавой
битве
A
un
joven
de
muerte
hirieron
Смертельно
ранили
юношу
Y
el
rey
con
crueldad
И
король
с
жестокостью
Así
le
encerró
Заточил
его,
Su
herida
mortal
Его
смертельная
рана
No
obtuvo
perdón
Не
получила
прощения
Y
en
el
suelo
esperó
И
на
полу
он
ждал
La
muerte
sin
ver
la
luz
del
sol
Смерти,
не
видя
солнечного
света
Sin
fuerzas
ni
voz
Без
сил
и
голоса
Vio
a
una
bella
mujer
Он
увидел
прекрасную
женщину,
Que
con
pena
llegó
hasta
su
celda
Которая
с
печалью
пришла
к
его
темнице
La
muerte
burló
Смерть
обманула,
Su
corazón
ahora
ciego
de
amor
Его
сердце,
теперь
ослепленное
любовью,
Comenzó
a
latir
con
más
fuerza
Начало
биться
сильнее
Ella
hija
del
rey
Она
- дочь
короля
él
un
simple
ladrón
Он
- простой
вор
El
destino,
tan
cruel
Судьба,
такая
жестокая,
Les
robó
el
corazón
Украла
их
сердца
En
aquella
prisión
y
lejos
de
ver
la
luz
del
sol
В
той
тюрьме,
вдали
от
солнечного
света
Déjame
morir
en
tus
brazos
y
así
Дай
мне
умереть
в
твоих
объятиях,
и
так
Un
instante
tal
vez
podré
ser
feliz
На
мгновение,
возможно,
я
буду
счастлив
Esta
vez
la
vida
se
ríe
de
mí
На
этот
раз
жизнь
смеется
надо
мной
Y
ahora
toca
a
su
fin
aunque
quiera
vivir
И
теперь
ей
приходит
конец,
хотя
я
хочу
жить
Tu
rostro
otra
vez
Твое
лицо
еще
раз
Que
siempre
estaré
junto
a
ti
Что
всегда
буду
рядом
с
тобой
Aunque
vaya
a
morir
Даже
если
я
умру
Dicen
que
ella
escapó
Говорят,
что
она
сбежала
Con
su
joven
ladrón
Со
своим
юным
вором
Pero
el
rey
les
halló
Но
король
нашел
их
Y
con
furia
y
dolor,
ante
un
beso
de
amor
И
с
яростью
и
болью,
перед
поцелуем
любви
A
los
dos
con
su
espada
atravesó
Пронзил
их
обоих
своей
шпагой
Déjame
morir
en
tus
brazos
y
así
Дай
мне
умереть
в
твоих
объятиях,
и
так
Un
instante
tal
vez
podré
ser
feliz
На
мгновение,
возможно,
я
буду
счастлив
Esta
vez
la
vida
se
ríe
de
mí
На
этот
раз
жизнь
смеется
надо
мной
Y
ahora
toca
a
su
fin
aunque
quiera
vivir
И
теперь
ей
приходит
конец,
хотя
я
хочу
жить
Tu
rostro
otra
vez
Твое
лицо
еще
раз
Que
siempre
estaré
junto
a
ti
Что
всегда
буду
рядом
с
тобой
Aunque
vaya
a
morir
Даже
если
я
умру
Cuentan
que
Рассказывают,
что
En
las
noches
de
invierno
se
ve
Зимними
ночами
видно,
Nacer
una
flor
donde
no
llega
el
sol
Как
рождается
цветок
там,
где
не
светит
солнце
Sus
almas
unidas
están
Их
души
соединены
Y
se
pueden
amar
para
la
eternidad
И
могут
любить
друг
друга
вечно
Puede
ver
Он
может
видеть
Su
rostro
otra
vez
Ее
лицо
снова
Que
siempre
estará
junto
a
él
Что
всегда
будет
рядом
с
ней
Junto
a
él...
Рядом
с
ней...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alberto Rionda Martinez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.