Avalanch - Corazón Negro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Avalanch - Corazón Negro




Corazón Negro
Черное сердце
Verde tu tierra, roja la piedra, fria tu agua de cristal
Зеленая твоя земля, красные камни, холодная твоя кристально чистая вода
Negras tus venas, Blanca tu alma, gris es el cielo
Черные твои вены, Белая твоя душа, серое твое небо
Al que irás
Куда ты отправишься
Corazón, corazón negro. Corazón, corazón... late mas
Сердце, сердце черное. Сердце, сердце... бейся сильнее
Quieren herirte y lo harán...
Тебя хотят ранить, и они это сделают...
Corazón, corazon negro. Corazón corazón late mas
Сердце, сердце черное. Сердце сердце, бейся сильнее
Jamas te rendiste y se que nunca lo haras.
Ты никогда не сдавался, и я знаю, что никогда не сдашься.
Rozas el cielo, surcas la mar, los unes con rios de cristal
Ты касаешься неба, рассекаешь море, соединяешь их кристально чистыми реками
Así has nacido, así moriras... y mientras, en vida gritaras
Таким ты родился, таким и умрешь... и пока будешь жить, будешь кричать
Corazón, corazón negro. Corazón, corazón... late mas
Сердце, сердце черное. Сердце, сердце... бейся сильнее
Quieren herirte y lo harán...
Тебя хотят ранить, и они это сделают...
Corazón, corazon negro. Corazón corazón late mas
Сердце, сердце черное. Сердце сердце, бейся сильнее
Jamas te rendiste y se que nunca lo haras.
Ты никогда не сдавался, и я знаю, что никогда не сдашься.
Corazón, corazón negro. Corazón, corazón... late mas
Сердце, сердце черное. Сердце, сердце... бейся сильнее
Quieren herirte y lo harán...
Тебя хотят ранить, и они это сделают...
Corazón, corazon negro. Corazón corazón late mas
Сердце, сердце черное. Сердце сердце, бейся сильнее
Jamas te rendiste y se que nunca lo haras.
Ты никогда не сдавался, и я знаю, что никогда не сдашься.





Writer(s): Alberto Rionda Martinez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.