Avalanch - El Viejo Torreón - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Avalanch - El Viejo Torreón




El Viejo Torreón
Старая башня
Esta amarga oscuridad
Эта горькая тьма
Se burla de mi soledad
Издевается над моим одиночеством
A través de estas rejas
Сквозь эти решетки
Apenas luz llega...
Едва проникает свет...
Anhelo ver el horizonte
Я жажду увидеть горизонт
Que me guía a mi antiguo hogar.
Который ведет к моему бывшему дому,
Hoy de nuevo me he de enfrentar
Сегодня я снова должен столкнуться с
A este ser que se apaga.
Этим существом, которое угасает.
Allá donde el cielo y la mar
Там, где небо и море
Se unen aún puedo escuchar
Сливаются, я все еще могу слышать
Los ecos de mi
Эхо моей
Antigua vida
Прошлой жизни
Allá donde nunca podré llegar
Там, куда я никогда не смогу попасть
Mis sueños dejaron de hablar
Мои мечты перестали говорить
Tan solo recuerdos
Только воспоминания
Y mentiras...
И ложь...
A este iluso ser
Этого призрачного существа
Hoy de nuevo he de ignorar
Сегодня я снова должен игнорировать
Ignorar lo que no es
Игнорировать то, чего нет
Y lo que debiera ser
И то, что должно быть
Anhelo ver el horizonte
Я жажду увидеть горизонт
Que ayer me hacia soñar
Который вчера заставлял меня мечтать
Si mis lagrimas pudieran borrar
Если бы мои слезы могли стереть
De mi mente tu cara.
Твой образ из моей памяти.
Allá donde el cielo y la mar
Там, где небо и море
Se unen aún puedo escuchar
Сливаются, я все еще могу слышать
Los ecos de mi
Эхо моей
Antigua vida
Прошлой жизни
Allá donde nunca podré llegar
Там, куда я никогда не смогу попасть
Mis sueños dejaron de hablar
Мои мечты перестали говорить
Tan solo recuerdos
Только воспоминания
Y mentiras...
И ложь...
¿A quién hice tanto mal?
Кому я сделал так больно?
¿A quién he de suplicar?
К кому я должен умолять?
Ancho mar dime cómo está
Бескрайнее море, скажи мне, как она
No quiero morir sin verla una vez más
Я не хочу умереть, не увидев ее еще раз





Writer(s): Alberto Rionda Martinez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.