Paroles et traduction Avalanch - Levántate y Anda - Directo Desde Madrid
Levántate y Anda - Directo Desde Madrid
Встань и иди - вживую в Мадриде
Juego
un
triste
papel
Я
исполняю
жалкую
роль
Que
nunca
podré
llegar
a
entender
Которую
никогда
не
смогу
понять
Hoy
pongo
a
prueba
mi
fe
Сегодня
я
испытываю
свою
веру,
Mi
vida
daré
y
no
sé
por
qué
Я
пожертвую
своей
жизнью,
но
не
знаю,
зачем.
Quieres
que
pidan
perdón
Ты
хочешь,
чтобы
они
просили
прощения
Quizás
tú
también
hayas
hecho
algo
mal
Возможно,
ты
тоже
сделал
что-то
не
так
De
tanto
volar
caerás
Летая
слишком
высоко,
ты
упадешь
Tendrás
que
aprender
a
caminar
Тебе
придется
научиться
ходить
пешком.
Todo
su
poder
Вся
твоя
сила
(Su
inmensidad)
(Твое
величие)
(De
nada
sirven
en
soledad)
(Ничего
не
стоит,
если
ты
одинок)
Por
tu
error,
hoy
debo
pagar
За
твою
ошибку
сегодня
должен
заплатить
я
Alzarse
y
andar
Подняться
и
идти
De
nadie
más
Ни
от
кого
другого
De
ningún
otro
ser
Ни
от
какого
другого
существа
En
tu
nombre
he
de
cambiar
От
твоего
имени
я
должен
изменить
Toda
la
historia
Всю
историю
Soy
solo
un
hombre
más
Я
всего
лишь
один
из
многих
Esta
cruz
no
es
la
verdad
Этот
крест
не
есть
истина
Ni
tú,
la
gloria
И
ты
не
есть
слава
Dales
libertad
Дай
им
свободу
Esa
es
la
verdad.
¡Ey!
Это
истина.
Эй!
Ellos
creyeron
en
ti
Они
поверили
в
тебя
Fue
tu
voluntad,
por
eso
estoy
aquí
Это
была
твоя
воля,
поэтому
я
здесь
Deben
rezar
por
vivir
Они
должны
молиться,
чтобы
жить
Por
ellos,
hoy
voy
a
morir
Ради
них
я
сегодня
умру.
Tus
hijos
se
ha
de
guiar
Твоих
детей
нужно
вести,
Por
todo
lo
que
yo
les
enseñé
По
тому
пути,
которому
я
их
научил
Y
un
día
comprenderán
И
однажды
они
поймут
Que
han
de
alzarse
y
caminar
Что
им
нужно
встать
и
идти.
Alzarse
y
andar
Подняться
и
идти
De
nadie
más
Ни
от
кого
другого
De
ningún
otro
ser
Ни
от
какого
другого
существа
En
tu
nombre
he
de
cambiar
От
твоего
имени
я
должен
изменить
Toda
la
historia
Всю
историю
¿¡Quién
soy!?
Кто
я
такой?
Soy
solo
un
hombre
más.
¡Bien!
Я
всего
лишь
один
из
многих.
Хорошо!
Esta
cruz
no
es
la
verdad
Этот
крест
не
есть
истина
Ni
tú,
la
gloria
И
ты
не
есть
слава
Dales
libertad
Дай
им
свободу
Esa
es
la
verdad
Это
истина.
En
tu
nombre
he
de
cambiar
От
твоего
имени
я
должен
изменить
Toda
la
historia
Всю
историю
Soy
solo
un
hombre
más
Я
всего
лишь
один
из
многих
Esta
cruz
no
es
la
verdad
Этот
крест
не
есть
истина
Ni
tú,
la
gloria
И
ты
не
есть
слава
Dales
libertad
Дай
им
свободу
Esa
es
la
verdad
Это
истина.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alberto Rionda Martinez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.