Avalanch - Pelayo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Avalanch - Pelayo




Pelayo
Pelayo
-Veo amanecer,
-I see the dawn,
Siento el mal
I feel the evil
Invadiendo mi cuerpo.
Invading my body.
Lejos puedo ver,
Far away I can see,
Entre niebla, soldados y acero.-
Through the mist, soldiers and steel.-
No intentes huir,
Do not try to flee,
No muestres temor,
Do not show fear,
Tu sangre darás con valor.
You will give your blood with courage.
Huiste hasta aquí
You have fled here
Para luchar,
To fight,
Puedes sentir
You can feel
Que tu pueblo volverá a ser libertad.
That your people will be free again.
La fuerza es tu ley,
Strength is your law,
Tu espada tu Dios,
Your sword, your God,
Tus hombres caerán con honor.
Your men will fall with honor.
Recuerda a David:
Remember David:
Venció a Goliat,
He defeated Goliath,
Ejércitos contra
Armies against
Tus piedras y tu fe,
Your stones and your faith,
Hoy vencerás.
Today you will overcome.
Las montañas
The mountains
Y el cielo tu fe moverán.
And the sky will move your faith.
Santa tierra
Holy land
Por ella hoy debes luchar.
For which you must fight today.
-Veo atardecer,
-I see the sunset,
Se oye el cielo rugir
I hear the sky roar
Entre fuego.
Through the fire.
Siento su poder.
I feel its power.
La tormenta hoy será
The storm today will be
Mi acero.-
My steel.-
No quieres huir
You do not want to flee
No existe el temor,
There is no fear,
Tendrás que mostrar tu valor.
You will have to show your courage.
Llegaste hasta aquí
You came here
Para luchar,
To fight,
Puedes sentir
You can feel
Que el destino guiará
That destiny will guide
A tu corazón.
To your heart.
Tus hombres te siguen
Your men follow you
Hasta el final.
To the end.
Un mito se hará realidad.
A myth will become reality.
Tu tierra jamás
Your land will never
Podrán conquistar.
Be conquered.
Ejércitos contra
Armies against
Tus piedras y tu fe,
Your stones and your faith,
Hoy vencerás.
Today you will overcome.
Las montañas
The mountains
Y el cielo tu fe moverán.
And the sky will move your faith.
Santa tierra
Holy land
Por ella hoy debes luchar.
For which you must fight today.
Dicen que fue una tormenta,
They say it was a storm,
Que el cielo se abrió entre nieblas.
That the sky opened among the mists.
Las nubes quisieron ser piedras,
The clouds wanted to be stones,
Y entonces surgió la leyenda.
And then the legend arose.
Ohhhhh, y su victoria les unió.
Ohhhhh, and their victory united them.
Ohhhhh, algo nació en su interior.
Ohhhhh, something was born within them.
Dicen que fue una tormenta,
They say it was a storm,
La tierra tembló con fuerza.
The earth shook with force.
Ohhhhh, y su victoria les unió.
Ohhhhh, and their victory united them.
Ohhhhh, algo nació en su interior
Ohhhhh, something was born within them





Writer(s): Alberto Rionda Martinez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.