Paroles et traduction Avalanche City - The Silence - AU Master
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Silence - AU Master
Тишина - AU Master
I
remember
a
conversation,
at
a
restaurant
Помню
наш
разговор
в
ресторане,
With
a
friend
of
mine
and
his
successful
mind
С
моим
другом,
таким
успешным,
And
he
told
me
of
his
life
Он
рассказывал
о
своей
жизни,
And
the
plans
he'd
made
to
come
this
far
О
планах,
что
привели
его
к
вершине.
Had
gone
so
well
and
now
we're
all
so
proud
of
him
Всё
так
удачно
сложилось,
и
мы
все
им
гордимся,
And
he
told
me
how
Он
продолжал
говорить,
But
I
couldn't
bear
to
listen
Но
я
не
мог
слушать.
Cause
all
my
life
I've
heard
Ведь
всю
свою
жизнь
я
слышу
Of
the
dreams
of
the
organized
Мечты
целеустремлённых,
To
be
the
best
in
the
company
Стать
лучшим
в
компании,
To
win
the
awards
but
that's
not
me
Получать
награды,
но
это
не
для
меня.
Cause
all
my
life
all
I
ever
wanted
Ведь
всю
мою
жизнь
я
хотел
лишь
одного,
Was
a
love
that
lasted
longer
than
the
silence
Любви,
что
продлится
дольше
тишины.
All
my
life,
all
my
life
Всю
мою
жизнь,
всю
мою
жизнь
Was
a
love
that
lasted
longer
than
the
silence
Я
хотел
любви,
что
продлится
дольше
тишины.
I
had
to
say
that
I
had
to
leave
Мне
пришлось
сказать,
что
я
должен
уйти,
Cause
it
was
on
my
mind
Потому
что
меня
не
покидала
мысль,
That
all
he
set
in
me
were
insecurities
Что
всё,
что
он
во
мне
пробудил
— это
неуверенность,
But
that
dream
was
never
mine
Но
эта
мечта
никогда
не
была
моей.
Cause
the
plans
I
thought
I'd
made
so
far
Планы,
что
я
строил,
Had
gone
alright
but
all
that
I
feel
now
is
doubt
Сбывались,
но
всё,
что
я
чувствую
сейчас
— это
сомнения.
And
he
told
me
why
Он
говорил
мне
почему,
But
I
couldn't
bear
to
listen
Но
я
не
мог
слушать.
Cause
all
my
life
I've
heard
Ведь
всю
свою
жизнь
я
слышу
Of
the
dreams
of
the
organized
Мечты
целеустремлённых,
To
be
the
best
in
the
company
Стать
лучшим
в
компании,
To
win
the
awards
but
that's
not
me
Получать
награды,
но
это
не
для
меня.
Cause
all
my
life
all
I
ever
wanted
Ведь
всю
мою
жизнь
я
хотел
лишь
одного,
Was
a
love
that
lasted
longer
than
the
silence
Любви,
что
продлится
дольше
тишины.
All
my
life,
all
my
life
Всю
мою
жизнь,
всю
мою
жизнь
Was
a
love
that
lasted
longer
than
the
silence
Я
хотел
любви,
что
продлится
дольше
тишины.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dave Baxter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.