Avalon - Eternal Flame - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Avalon - Eternal Flame




Eternal Flame
Вечный огонь
I walk across the land
Я иду по земле,
Where the mountains rise
Где горы встают.
A strong and cold wind blowing hard
Сильный и холодный ветер дует,
And the flawless stone hides
И безупречный камень скрывает
The reason for my journey burns
Причину моего путешествия, она горит.
Can't you see the glow
Разве ты не видишь сияние?
A world beyond the promised land
Мир за пределами земли обетованной,
On the road until the end
В пути до самого конца.
[Chorus:]
[Припев:]
Eternal flame
Вечный огонь,
That shines the night
Что освещает ночь.
I'm away till the morning light
Я вдали до утреннего света.
Eternal flame
Вечный огонь,
That shines the night
Что освещает ночь.
I'm away till the morning light
Я вдали до утреннего света.
Eternal flame
Вечный огонь.
I'm awake
Я проснулась,
Joining one with all
Соединяясь со всеми.
Into the sky I'll fly
В небо я взлечу.
I walk across the land
Я иду по земле,
Where the holy river flows
Где течет священная река.
The people gather to it's banks
Люди собираются на ее берегах,
Where the lotus flower grows
Где растет цветок лотоса,
Revealing all the secret shades
Раскрывая все тайные оттенки.
So can you feel the might?
Так можешь ли ты почувствовать его могущество?
My journey back to my motherland
Мое путешествие обратно на мою родину,
Unfolding a serving hand
Протягивая руку помощи.
[Chorus]
[Припев]
... I see the white up in the dawning sky
... Я вижу белизну в рассветном небе.
It carries me to mystic shores
Это уносит меня к мистическим берегам.
Gonna leave you 'cause I'm begging for more
Я оставлю тебя, потому что жажду большего.
We've known each other so long,
Мы знаем друг друга так давно,
I know, way before
Я знаю, задолго до этого.
The winds will take me so far away
Ветры унесут меня так далеко.
I'll leave you behind, but I'm longing to stay
Я оставлю тебя позади, но я хочу остаться.
We'll be together again,
Мы будем снова вместе,
I know, another day
Я знаю, в другой день.
Everything is suffering
Все есть страдание,
Striving for live
Стремление к жизни.
Give up the craving
Отбрось желания,
And what remains...
И то, что останется...
The eightfold path
Восьмеричный путь.
The end
Конец.





Writer(s): Tom Kelly, Billy Steinberg, Susanna Hoffs


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.