Paroles et traduction Avalon Emerson - Entombed In Ice
(While
one
door
closes)
(Пока
закрывается
одна
дверь)
Give
me
forever
Дай
мне
навсегда
Love
you
forever
Люблю
тебя
навсегда
(Another
opens)
(Другой
открывается)
Still
no
one's
filling
your
shoes
Тем
не
менее
никто
не
наполняет
вашу
обувь
There
are
some
things
you
should
do
for
yourself
now
Есть
некоторые
вещи,
которые
вы
должны
сделать
для
себя
сейчас
Rotten
hearts
will
decay
Гнилые
сердца
распадутся
At
the
end
of
the
day
И
в
конце
дня
Hang
the
cowards,
hang
the
DJs
Повесьте
трусов,
повесьте
ди-джеев
There
are
some
things
they
have
done
for
themselves
now
Есть
некоторые
вещи,
которые
они
сделали
для
себя
сейчас
Entombed
in
ice,
the
center
of
the
inferno
Погребенный
во
льду
в
центре
ада
There
are
some
things
they
have
done
for
themselves
now
Есть
некоторые
вещи,
которые
они
сделали
для
себя
сейчас
Entombed
in
ice,
the
center
of
the
inferno
Погребенный
во
льду
в
центре
ада
Oh,
you
know
who
you
are
О,
ты
знаешь,
кто
ты
(While
one
door
closes)
(Пока
закрывается
одна
дверь)
(Another
opens)
(Другой
открывается)
There
are
some
things
you
should
do
for
yourself
now
Есть
некоторые
вещи,
которые
вы
должны
сделать
для
себя
сейчас
There
are
some
things
you
should
do
for
yourself
now
Есть
некоторые
вещи,
которые
вы
должны
сделать
для
себя
сейчас
There
are
some
things
you
should
do
for
yourself
now
Есть
некоторые
вещи,
которые
вы
должны
сделать
для
себя
сейчас
There
are
some
things
Есть
некоторые
вещи
There
are
some
things
Есть
некоторые
вещи
There
are
some
things
Есть
некоторые
вещи
There
are
some
things
Есть
некоторые
вещи
There
are
some
things
they
have
done
for
themselves
now
Есть
некоторые
вещи,
которые
они
сделали
для
себя
сейчас
Entombed
in
ice,
the
center
of
the
inferno
Погребенный
во
льду
в
центре
ада
There
are
some
things
they
have
done
for
themselves
now
Есть
некоторые
вещи,
которые
они
сделали
для
себя
сейчас
Entombed
in
ice,
the
center
of
the
inferno
Погребенный
во
льду
в
центре
ада
Oh,
you
know
who
you
are
О,
ты
знаешь,
кто
ты
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nathan Jenkins, Kahley Emerson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.