Avalon - Desilusión - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Avalon - Desilusión




Desilusión
Disillusionment
Escuchad al viento está gimiendo
Listen, the wind is moaning
No habrá cuenta atrás final
There will be no final countdown
Alas rotas, un sentir incierto
Broken wings, a feeling of uncertainty
Mientras Carrie esperará
While Carrie will wait
Corazón en la carretera
Heart on the road
Emoción, el público te espera
Excitement, the crowd awaits you
Otro error y ahora siento desilusión
Another mistake and now I feel disillusionment
Otra nueva decepción
Another new disappointment
Otra nueva víctima del rock
Another new victim of rock
No lo puedo entender
I can't understand
Tan sólo espera, no hables
Just wait, don't talk
No te escapes, llevas tu cruz
Don't run away, you carry your cross
No hables
Don't talk
Y no apagues nunca esa luz
And never turn off that light
Mucho queda por sufrir, lo siento
There is still much to suffer, I'm sorry
Cazador de amor, escóndete
Hunter of love, hide
Libre al fin, es tal tu pensamiento
Free at last, such is your thought
Te prevengo, guárdate
I warn you, be careful
Sensación, rock la noche entera
Feeling, rock the whole night
Luchador, indio en las praderas
Fighter, Indian in the prairies
Más tu error me produce desilusión
But your mistake brings me disillusionment
Me pregunto si al final
I wonder if in the end
Yo seré la víctima del rock
I will be the victim of rock
Quién lo puede entender
Who can understand
Tan sólo espera, no hables
Just wait, don't talk
No te escapes, llevas tu cruz
Don't run away, you carry your cross
No hables
Don't talk
Y no apagues nunca esa luz
And never turn off that light
No hables
Don't talk
No te escapes, llevas tu cruz
Don't run away, you carry your cross
No hables
Don't talk
Y no apagues nunca esa luz
And never turn off that light
Corazón en la carretera
Heart on the road
Emoción, el público te espera
Excitement, the crowd awaits you
Otro error y ahora siento desilusión
Another mistake and now I feel disillusionment
Otra nueva decepción
Another new disappointment
Otra nueva víctima del rock
Another new victim of rock
No lo puedo entender
I can't understand
Tan sólo espera, no hables
Just wait, don't talk
No te escapes, llevas tu cruz
Don't run away, you carry your cross
No hables
Don't talk
Y no apagues nunca esa luz
And never turn off that light
No hables
Don't talk
No te escapes, llevas tu cruz
Don't run away, you carry your cross
No hables
Don't talk
Y no apagues nunca esa luz
And never turn off that light
No hables
Don't talk






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.