Avalon - Here to Deliver - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Avalon - Here to Deliver




Call Me, I'll hear your cry
Позови меня, я услышу твой крик.
I'm as close as a prayer
Я близок, как молитва.
And I'm here to deliver
И я здесь, чтобы доставить.
Saw you standing on the corner of the street that turns to doubt
Видел, как ты стоишь на углу улицы, которая превращается в сомнение.
What were you doing?
Что ты делал?
Does the running from the questions that persue you wear you out
Изматывает ли тебя бегство от вопросов, которые преследуют тебя?
What are you proving?
Что ты доказываешь?
You're searching and seeking
Ты ищешь и ищешь.
You're reaching, you're needing a Savior
Ты достигаешь цели, тебе нужен спаситель.
Call Me, I'll hear your cry
Позови меня, я услышу твой крик.
I'm as close as a prayer
Я близок, как молитва.
And I'm here to deliver
И я здесь, чтобы доставить.
Don't need to ask Me twice
Не нужно просить меня дважды.
'Cause I'm here to deliver you
Потому что я здесь, чтобы освободить тебя.
Is it true that you are everywhere but where you want to be
Правда ли, что ты везде, но не там, где хочешь быть?
Caught in the fire?
Попал в огонь?
Are you looking for a love that will finally set you free
Ты ищешь любовь которая наконец освободит тебя
Is that your desire?
Это твое желание?
Keep asking and seeking
Продолжайте спрашивать и искать.
You're knocking, you're needing a Savior
Ты стучишься, тебе нужен спаситель.
Call Me, I'll hear your cry
Позови меня, я услышу твой крик.
I'm as close as a prayer
Я близок, как молитва.
And I'm here to deliver
И я здесь, чтобы доставить.
Don't need to ask Me twice
Не нужно просить меня дважды.
'Cause I'm here to deliver
Потому что я здесь, чтобы доставить тебе удовольствие.
Deliver My love
Избавь меня от моей любви
Call Me, if you're in need
Позвони мне, если будешь нуждаться.
I'm as close as a prayer
Я близок, как молитва.
And I'm here to deliver
И я здесь, чтобы доставить.
Don't have to beg or plead
Не нужно умолять или умолять.
'Cause I'm here to deliver you
Потому что я здесь, чтобы освободить тебя.
It's gonna be alright, ya
Все будет хорошо, да
Gonna be alright now, you'll see
Теперь все будет хорошо, вот увидишь.
It's gonna be alright, ya
Все будет хорошо, да
Gonna be alright, with Me
Со мной все будет хорошо.
Keep asking and seeking
Продолжайте спрашивать и искать.
Keep knocking, you're needing a Savior
Продолжай стучать, тебе нужен спаситель.
Call Me, I'll hear your cry
Позови меня, я услышу твой крик.
I'm as close as a prayer
Я близок, как молитва.
And I'm here to deliver
И я здесь, чтобы доставить.
Don't need to ask Me twice
Не нужно просить меня дважды.
'Cause I'm here to deliver
Потому что я здесь, чтобы доставить тебе удовольствие.
Deliver My love
Избавь меня от моей любви





Writer(s): CHARLIE PEACOCK (2144), CHRIS RODRIGUEZ (4359)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.