Paroles et traduction Avalon - If My People Pray
Now
is
the
season
for
healing
Сейчас
время
исцеления.
Deeply
we
need
to
see,
God's
mercy
revealing
Глубоко
нам
нужно
увидеть,
как
божья
милость
раскрывается.
Where
we
have
fallen
from
his
ways
Где
мы
сбились
с
пути
его?
For
we
know
he
gives
hope
to
the
humble,
Ибо
мы
знаем,
что
он
дает
надежду
смиренным,
Gives
light
in
the
darkness,
and
grace
when
we
stumble
Дает
свет
во
тьме
и
благодать,
когда
мы
спотыкаемся.
Let
us,
call
on
His
name,
together,
knowing
he
will
say
Давайте
вместе
призовем
его
имя,
зная,
что
он
скажет:
If
my
people
pray
Если
мой
народ
молится
...
And
reach
for
me
with
hearts,
that
are
broken
И
тянитесь
ко
мне
с
разбитыми
сердцами.
I
will
not
forget
what
I've
spoken
Я
не
забуду
того,
что
сказал.
Come
and
seek
my
grace
Приди
и
ищи
моей
милости.
Heaven
will
rain,
rivers
of
my
grace,
overflowing
Небеса
прольются
дождем,
реки
моей
благодати
переполнятся.
Night
and
day
my
ears
will
be
open...
Ночью
и
днем
мои
уши
будут
открыты...
If
my
people
pray
Если
мой
народ
молится
...
Now
is
the
day
to
awaken,
to
pray
with
conviction,
Настал
день
пробудиться,
молиться
с
убеждением.
To
the
souls
of
the
nation
За
души
нации!
(So)
let
us,
call
on
His
name
(Итак)
давайте
призовем
его
имя.
Whose
faithful,
promise
still
remain
Чьи
верные
обещания
все
еще
остаются
If
my
people
pray
Если
мой
народ
молится
...
And
reach
for
me
with
hearts,
that
are
broken
И
тянитесь
ко
мне
с
разбитыми
сердцами.
I
will
not
forget
what
I've
spoken
(oo)
Я
не
забуду
того,
что
сказал
(ОО).
Come
and
seek
my
grace
(seek
ye
and.)
Приди
и
ищи
моей
благодати
(ищи
и
ты).
Heaven
will
reign,
rivers
of
my
grace,
overflowing
Небеса
воцарятся,
реки
моей
благодати
переполнятся.
Night
and
day
my
ears
will
be
open...
Ночью
и
днем
мои
уши
будут
открыты...
If
my
people
pray
Если
мой
народ
молится
...
Let
us
not
grow
weary
as
we
wait
for
the
day
Давайте
не
будем
утомляться
в
ожидании
дня.
When
the
Light
turns
our
night
into
morning
Когда
свет
превращает
нашу
ночь
в
утро
All
we
need
is
to
call
your
name
Все
что
нам
нужно
это
позвать
тебя
по
имени
As
we
lift
our
hearts
to
Heaven
(yeah)
Когда
мы
возносим
наши
сердца
к
небесам
(да).
Knowing
You
will
say...
Зная,
что
ты
скажешь...
If
my
people
pray
Если
мой
народ
молится
...
And
reach
for
me
with
hearts,
that
are
broken
И
тянитесь
ко
мне
с
разбитыми
сердцами.
I
will
not
forget
what
I've
spoken
(oo)
Я
не
забуду
того,
что
сказал
(ОО).
Come
and
seek
my
grace
(seek
ye
and...)
Приди
и
ищи
моей
благодати
(ищи
и...)
Heaven
will
reign,
rivers
of
my
grace,
overflowing
Небеса
воцарятся,
реки
моей
благодати
переполнятся.
Night
and
day
my
ears
will
be
open...
Ночью
и
днем
мои
уши
будут
открыты...
If
my
people
pray(oo)
Если
мой
народ
молится(ОО)
If
my
people
pray
Если
мой
народ
молится
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matt Huesmann, Douglas Mckelvey, Kent Hooper
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.