Paroles et traduction Avalon - Winter Wonderland
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Winter Wonderland
Зимняя сказка
Sleigh
Bells
ring
are
ya'
listenin
Слышишь,
как
звенят
бубенцы?
In
the
lane
snow
is
glistenin'
На
дорожке
снег
искрится.
A
beautiful
sight
we're
happy
tonight
Какой
красивый
вид,
мы
счастливы
сегодня
вечером,
Walkin'
in
a
Winter
Wonderland
Гуляя
в
зимней
сказке.
Gone
away
is
the
blue
bird
Синяя
птица
улетела,
Here
to
stay
is
the
new
bird
А
новая
птица
здесь
осталась.
He
sings
a
love
song
Она
поет
песню
о
любви,
As
we
go
along
Пока
мы
идем
с
тобой,
Walkin'
in
a
Winter
Wonderland
Гуляя
в
зимней
сказке.
In
the
meadow
we
can
build
a
snowman
В
поле
мы
можем
слепить
снеговика
And
pretend
that
he
is
Parson
Brown
И
представить,
что
он
– Священник
Браун.
He'll
say
"are
you
married?"
Он
спросит:
"Вы
женаты?"
We'll
say
"No
man,
Мы
скажем:
"Нет,
пока,
But
you
can
do
the
job
when
you're
in
town!"
Но
вы
можете
нас
обвенчать,
когда
будете
в
городе!"
Later
on
we'll
conspire
Позже
мы
будем
строить
планы,
As
we
dream
by
the
fire
Мечтая
у
камина,
To
face
unfraid
the
plans
that
we've
made
Смело
смотреть
в
лицо
задуманному,
Walkin'
in
a
Winter
Wonderland
Гуляя
в
зимней
сказке.
Hey
come
let's
go
out
into
the
snow
Пойдем,
давай
выйдем
в
снег,
To
a
Winter
Wonderland
В
зимнюю
сказку.
Hats,
Gloves,
Boots,
Ya'll
Шапки,
перчатки,
сапоги,
Better
make
sure
you've
got
em'
all
Убедись,
что
все
это
у
тебя
есть.
Please
take
my
persuasion
Пожалуйста,
послушай
меня,
'Cause
outside
everybody's
havin'
fun!
Потому
что
на
улице
все
веселятся!
In
the
meadow
we
can
build
a
snowman
В
поле
мы
можем
слепить
снеговика
And
pretend
that
he's
a
circus
clown
И
представить,
что
он
– цирковой
клоун.
We'll
have
lots
of
fun
with
Mr.
Snowman
Мы
будем
весело
проводить
время
с
мистером
Снеговиком,
Until
the
other
children
come
around
Пока
не
появятся
другие
дети.
(Until
the
alligators
knock
him
down)
(Пока
аллигаторы
не
собьют
его)
Knock
him
down
Не
собьют
его.
Over
the
ground
there's
a
mantle
of
white
Землю
покрывает
белая
мантия,
A
heaven
of
diamonds
shine
down
through
the
night
Небеса
из
алмазов
сияют
сквозь
ночь.
Our
hearts
will
be
thrillin'
Наши
сердца
будут
трепетать,
In
spite
of
a
chillin'
Несмотря
на
холод.
Let's
go
walkin'
in
the
snow
Давай
прогуляемся
по
снегу
In
this
wonderland
(Come
on
everybody)
В
этой
зимней
сказке
(Пойдем,
все!)
We're
walkin
in
a
Winter
Wonderland
Мы
гуляем
в
зимней
сказке.
(Merry
Christmas
everbody!)
(С
Рождеством
всех!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Felix Bernard, Dick Smith, Richard B. Smith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.