Paroles et traduction Avalon - You Were There
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wonder
how
it
must
have
felt
Интересно,
каково
это
было?
When
David
stood
to
face
Goliath
on
a
hill
Когда
Давид
стоял
лицом
к
лицу
с
Голиафом
на
холме
I
imagine
that
he
sall
his
might
Я
представляю,
как
он
отдает
все
свои
силы.
Until
You
took
his
hand,
and
held
on
tight
До
тех
пор,
пока
ты
не
взяла
его
за
руку
и
не
сжала
крепко.
′Cause
You
were
there,
You
were
there
Потому
что
ты
был
там,
ты
был
там.
In
the
midst
of
danger's
snare
В
ловушке
опасности.
You
were
there,
You
were
there
always
Ты
был
там,
ты
всегда
был
там.
You
were
there
when
the
hardest
fight
Ты
был
там,
когда
началась
самая
тяжелая
битва.
Seemed
so
out
of
reach
Она
казалась
такой
недосягаемой.
Oh,
You
were
there,
You
were
always
there
О,
ты
был
там,
ты
всегда
был
там.
You
were
always
there
Ты
всегда
была
рядом.
So
there
he
stood
upon
that
hill
И
вот
он
стоит
на
том
холме.
Abraham
with
knife
in
hand
was
poised
to
kill
Авраам
с
ножом
в
руке
был
готов
убить.
But
God
in
all
his
sovereignty
had
bigger
plans
Но
у
Бога
во
всем
его
владычестве
были
большие
планы.
And
just
in
time,
You
brought
a
lamb
И
как
раз
вовремя
ты
принесла
ягненка.
′Cause
You
were
there,
Потому
что
ты
был
там,
You
were
there
Ты
был
там.
In
the
midst
of
the
unclear
Посреди
неясного
...
You
were
there,
you
were
there
always
Ты
был
там,
ты
всегда
был
там.
You
were
there
when
obedience
Ты
был
там,
когда
послушание
...
Seemed
to
not
make
sense
Казалось,
это
не
имело
смысла.
You
were
there,
You
were
always
there
Ты
был
там,
ты
всегда
был
там.
You
were
always
there
Ты
всегда
была
рядом.
So
haven't
I
learned
that
my
ways
Так
разве
я
не
усвоил,
что
мои
пути
...
Aren't
as
high
as
Yours
are
Не
так
высоко,
как
у
тебя.
And
You
alone
keep
the
universe
И
только
ты
держишь
вселенную.
From
crumbling
into
dust
От
рассыпания
в
прах.
You
are
God
and
though
we
would
Ты-Бог,
и
хотя
мы
могли
бы
...
Not
have
understood
You
Не
понял
тебя.
There
You
were
А
вот
и
ты.
Hanging
blameless
on
a
cross
Невинно
висящий
на
кресте.
You
would
rather
die
than
leave
us
in
the
dark
Ты
скорее
умрешь,
чем
оставишь
нас
в
темноте.
Every
moment,
every
planned
coincidence
Каждое
мгновение,
каждое
запланированное
совпадение.
Just
all
makes
sense
Просто
все
имеет
смысл.
With
Your
last
breath
С
твоим
последним
вздохом
You
were
there,
You
were
there
Ты
был
там,
ты
был
там.
During
history′s
darkest
hour
В
самый
темный
час
истории
You
were
there,
You
were
there
always
Ты
был
там,
ты
всегда
был
там.
You
were
the
Victor
and
the
King
Ты
был
победителем
и
королем.
You
were
the
power
in
David′s
swing
Ты
была
силой
в
замахе
Дэвида.
You
were
the
calm
in
Abraham
Ты
был
спокойствием
в
Аврааме.
You
are
the
God
who
understands
Ты
- Бог,
который
понимает.
You
are
the
strength
when
we
have
none
Ты-сила,
когда
у
нас
ее
нет.
You
are
the
living,
Holy
one
Ты-живой,
Святой.
You
were,
You
are
and
You
will
always
be
Ты
был,
ты
есть
и
всегда
будешь.
The
Risen
Lamb
of
God
Воскресший
Агнец
Божий
You
were,
You
are
and
You
will
always
be
Ты
был,
ты
есть
и
всегда
будешь.
The
Risen
Lamb
of
God
Воскресший
Агнец
Божий
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ben Glover
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.