Paroles et traduction Avant feat. Nicole Scherzinger - Lie About Us
When
we
started
out
there
were
things
you
didn't
know
Когда
мы
начинали,
были
вещи,
о
которых
ты
не
знал.
We
got
a
lotta
things
we
need
to
discuss
Нам
нужно
многое
обсудить.
I
know
I'm
asking
for
a
lot
but
just
trust
Я
знаю,
что
прошу
многого,
но
просто
доверься
мне.
You
say
that
things
getting
old
Ты
говоришь,
что
вещи
стареют.
Sneakin',
round
creepin'
and
love
on
the
low
Крадучись,
крадучись
по
кругу
и
люби
по-тихому.
Now
babygirl
Теперь
малышка
I
can't
wait
till'
it's
officially
us
Я
не
могу
дождаться,
когда
это
будет
официально
между
нами.
I
can't
wait
let
them
know
about
us
Я
не
могу
дождаться,
когда
они
узнают
о
нас.
First
I
thought
that
I
could
take
Сначала
я
думал,
что
смогу
взять
...
You
boy
but
I
don't
know
(I
don't
know)
Ты
мальчик,
но
я
не
знаю
(я
не
знаю).
You
told
me
you
were
gonna
leave
her
for
me
long
ago
(long
ago)
Ты
сказал
мне,
что
бросишь
ее
ради
меня
давным-давно
(давным-давно).
Eventually
I
will
but
I
just
gotta
take
it
slow
В
конце
концов
я
так
и
сделаю
но
мне
просто
нужно
не
спешить
Don't
wanna
break
her
heart,
although
I
gotta
let
her
go
so
baby
Я
не
хочу
разбивать
ей
сердце,
хотя
я
должен
отпустить
ее,
так
что,
детка
So
please
don't
say
you
wanna
give
up
Так
что,
пожалуйста,
не
говори,
что
хочешь
сдаться.
How
do
I
tell
her
that
I'm
fallen
in
love
Как
мне
сказать
ей,
что
я
влюбился?
And
I
know
your
waiting
patiently
for
that
day
И
я
знаю,
что
ты
терпеливо
ждешь
этого
дня.
When
we
no
longer
have
to
lie
about
us
Когда
нам
больше
не
придется
лгать
о
нас.
When
I'm
with
her
all
I
want
is
your
touch
Когда
я
с
ней,
все,
что
мне
нужно,
- это
твое
прикосновение.
And
when
you
call
me
I
don't
wanna
hang
up
И
когда
ты
звонишь
мне,
я
не
хочу
вешать
трубку.
And
I
know
I
say
it
often
but
I
can't
wait
И
я
знаю,
что
говорю
это
часто,
но
я
не
могу
ждать.
Till'
we
no
longer
have
to
lie
about
us
Пока
нам
больше
не
придется
лгать
о
нас.
Baby
I
know
the
situation
don't
seem
fair
to
us
both
Детка
я
знаю
что
ситуация
кажется
несправедливой
по
отношению
к
нам
обоим
But
babygirl,
she's
an
issue
that
I'm
bout
to
adjust
Но
малышка,
она-проблема,
которую
я
собираюсь
решить.
Don't
mistake
the
love
we
make
for
just
lust
Не
путайте
нашу
любовь
с
вожделением.
You
are
my
soul,
mind,
body,
spirit
all
that
I
know
Ты
- моя
душа,
разум,
тело,
дух,
все,
что
я
знаю.
But
babygirl
I
can't
wait
till'
it's
officially
us
Но,
малышка,
я
не
могу
дождаться,
когда
мы
будем
официально
вместе.
I
can't
wait
to
tell
the
world
about
us
Я
не
могу
дождаться,
чтобы
рассказать
миру
о
нас.
First
I
thought
that
I
could
take
Сначала
я
думал,
что
смогу
взять
...
You
boy
but
I
don't
know
(I
don't
know)
Ты
мальчик,
но
я
не
знаю
(я
не
знаю).
You
told
me
you
were
gonna
leave
her
for
me
long
ago
(long
ago)
Ты
сказал
мне,
что
бросишь
ее
ради
меня
давным-давно
(давным-давно).
Eventually
I
will
but
I
just
gotta
take
it
slow
В
конце
концов
я
так
и
сделаю
но
мне
просто
нужно
не
спешить
Don't
wanna
break
her
heart,
although
I
gotta
let
her
go
so
baby
Я
не
хочу
разбивать
ей
сердце,
хотя
я
должен
отпустить
ее,
так
что,
детка
So
please
don't
say
you
wanna
give
up
(please
don't
say)
Так
что,
пожалуйста,
не
говори,
что
хочешь
сдаться
(пожалуйста,
не
говори).
How
do
I
tell
her
that
I'm
fallen
in
love
(ooh
whoah
ooh)
Как
мне
сказать
ей,
что
я
влюбился?
And
I
know
your
waiting
patiently
for
that
day
И
я
знаю,
что
ты
терпеливо
ждешь
этого
дня.
When
we
no
longer
have
to
lie
about
us
(no
longer
have
to
lie)
Когда
нам
больше
не
придется
лгать
о
нас
(больше
не
придется
лгать).
When
I'm
with
her
all
I
want
is
your
touch
(oeh
oh)
Когда
я
с
ней,
все,
что
я
хочу,
- это
твое
прикосновение
(о-о-о).
And
when
you
call
me
I
don't
wanna
hang
up
(baby
you
don't)
И
когда
ты
звонишь
мне,
я
не
хочу
вешать
трубку
(детка,
ты
этого
не
делаешь).
And
I
know
I
said
it
often
but
I
can't
wait
И
я
знаю,
что
говорил
это
часто,
но
я
не
могу
ждать.
Till'
we
no
longer
have
to
lie
about
us
Пока
нам
больше
не
придется
лгать
о
нас.
Baby
won't
you
wait,
just
a
little
bit
Детка,
подожди
еще
немного.
Just
a
little
bit,
just
a
little
bit
longer,
longer
Еще
чуть-чуть,
еще
чуть-чуть,
еще
чуть-чуть
...
Just
a
little
bit,
just
a
little
bit
Совсем
чуть-чуть,
совсем
чуть-чуть
...
Just
a
little
bit
longer,
longer
(I
want
you
to
wait)
Еще
немного,
еще
немного
(я
хочу,
чтобы
ты
подождал).
Just
a
little
bit,
just
a
little
bit
Совсем
чуть-чуть,
совсем
чуть-чуть
...
Just
a
little
bit
longer,
longer
Еще
немного,
еще
немного
...
Just
a
little
bit,
just
a
little
bit
Совсем
чуть-чуть,
совсем
чуть-чуть
...
Just
a
little
bit
longer,
longer
Еще
немного,
еще
немного
...
Baby
so
please
don't
say
you
wanna
give
up
Детка,
пожалуйста,
не
говори,
что
хочешь
сдаться.
How
do
I
tell
her
that
I'm
falling
in
love
(how
do
I
tell
my
baby)
Как
мне
сказать
ей,
что
я
влюбляюсь?
And
I
know
your
waiting
patiently
for
that
day
И
я
знаю,
что
ты
терпеливо
ждешь
этого
дня.
When
we
no
longer
have
to
lie
about
Когда
нам
больше
не
придется
лгать.
Us
(no
longer
have
to
lie
about
us)
Мы
(больше
не
нужно
лгать
о
нас)
When
I'm
with
her,
all
I
want
is
your
touch
Когда
я
с
ней,
все,
чего
я
хочу,
- это
твоих
прикосновений.
And
when
you
call
me
I
don't
wanna
hang
up
И
когда
ты
звонишь
мне,
я
не
хочу
вешать
трубку.
And
I
know
I
said
it
often
but
I
can't
wait
И
я
знаю,
что
говорил
это
часто,
но
я
не
могу
ждать.
Till'
we
no
longer
have
to
lie
about
us
(no
longer
have
to
lie)
Пока
нам
больше
не
придется
лгать
о
нас
(больше
не
придется
лгать).
So
baby
so
please
don't
say
you
wanna
give
up
(don't
say
it)
Так
что,
детка,
пожалуйста,
не
говори,
что
хочешь
сдаться
(не
говори
этого).
How
do
I
tell
her
that
I'm
falling
in
love
(how
do
I
tell
my
baby)
Как
мне
сказать
ей,
что
я
влюбляюсь?
And
I
know
your
waiting
patiently
for
that
day
И
я
знаю,
что
ты
терпеливо
ждешь
этого
дня.
When
we
no
longer
have
to
lie
about
us
Когда
нам
больше
не
придется
лгать
о
нас.
When
I'm
with
her,
all
I
want
is
your
touch
Когда
я
с
ней,
все,
чего
я
хочу,
- это
твоих
прикосновений.
And
when
you
call
me
I
don't
wanna
hang
up
И
когда
ты
звонишь
мне,
я
не
хочу
вешать
трубку.
And
I
know
I
said
it
often
but
I
can't
wait
И
я
знаю,
что
говорил
это
часто,
но
я
не
могу
ждать.
Till'
we
no
longer
have
to
lie
about
us
Пока
нам
больше
не
придется
лгать
о
нас.
Baby
won't
you
wait
just
a
little
bit,
just
a
little
bit
Детка,
подожди
немного,
подожди
немного.
Just
a
little
bit
longer
(baby),
longer
(baby)
Еще
немного
(детка),
еще
немного
(детка).
Just
a
little
bit,
just
a
little
bit,
just
a
little
bit
longer
Еще
чуть-чуть,
еще
чуть-чуть,
еще
чуть-чуть
...
(Baby
I'mma
wait
for
you)
(Детка,
я
буду
ждать
тебя)
Just
a
little
bit,
just
a
little
bit
Совсем
чуть-чуть,
совсем
чуть-чуть
...
I'm
waitin'
just
a
little
bit,
longer
Я
жду
еще
немного,
еще
немного.
Will
you
wait,
yeah,
yeah
Ты
подождешь,
да,
да,
Just
a
little
bit,
just
a
little
bit
совсем
чуть-чуть,
совсем
чуть-чуть?
Just
a
little
bit,
longer
Совсем
чуть-чуть,
подольше.
Just
a
little
bit,
just
a
little
bit,
just
a
little
bit
Совсем
чуть-чуть,
совсем
чуть-чуть,
совсем
чуть-чуть
...
Just
a
little
bit,
just
a
little
bit,
Совсем
чуть-чуть,
совсем
чуть-чуть
...
Just
a
little
bit,
just
a
little
bit
Совсем
чуть-чуть,
совсем
чуть-чуть
...
Just
a
little
bit,
just
a
little
bit,
Совсем
чуть-чуть,
совсем
чуть-чуть
...
Just
a
little
bit,
just
a
little
bit
Совсем
чуть-чуть,
совсем
чуть-чуть
...
Just
a
little
bit,
just
a
little
bit,
Совсем
чуть-чуть,
совсем
чуть-чуть
...
Just
a
little
bit,
just
a
little
bit
Совсем
чуть-чуть,
совсем
чуть-чуть
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bruce Boniface, Beau Alexander Dozier
Album
Director
date de sortie
25-04-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.