Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
took
the
power
out
of
both
my
hands
Du
hast
mir
die
Macht
aus
beiden
Händen
genommen
I
watched
it
melt
away
like
a
grid
of
sand
Ich
sah
es
zerrinnen
wie
Sand
Ain't
no
feeling
greater
then
the
way
we
were
Kein
Gefühl
ist
größer
als
das,
wie
wir
waren
Wish
we
could
go
right
back
to
the
way
we
was
Ich
wünschte,
wir
könnten
genau
dahin
zurück,
wie
wir
waren
Like
a
warrior
without
a
sword
Wie
ein
Krieger
ohne
Schwert
Like
I'm
on
a
battlefield
with
no
reward
Als
wäre
ich
auf
einem
Schlachtfeld
ohne
Belohnung
Through
the
dark
of
dawn
will
come
the
light
of
day
Durch
die
Dunkelheit
der
Dämmerung
wird
das
Licht
des
Tages
kommen
Girl
you
swear
that's
why
your
never
change
Mädchen,
du
schwörst,
deshalb
änderst
du
dich
nie
And
we
went
Und
wir
gingen
Far
as
we
could,
far
as
we
could
go
So
weit
wir
konnten,
so
weit
wir
gehen
konnten
And
we
climbed
Und
wir
kletterten
Higher,
we
held
tight
as
we
could
hold
Höher,
wir
hielten
uns
so
fest
wir
konnten
But
who
let
go?
Aber
wer
hat
losgelassen?
You
let
go
Du
hast
losgelassen
Thought
I
was
the
one
that
owned
your
heart
Dachte,
ich
wäre
derjenige,
dem
dein
Herz
gehört
So
how
did
we
just
fall
so
far
apart?
Wie
konnten
wir
uns
nur
so
weit
auseinanderleben?
I
was
here
for
you
Ich
war
für
dich
da
I
promise
to
be
there
for
you
Ich
verspreche,
für
dich
da
zu
sein
I
promise
Ich
verspreche
es
You
knew
that
I
was
here
for
you
Du
wusstest,
dass
ich
für
dich
da
war
I
was
here
for
you
Ich
war
für
dich
da
I
Thought
I
was
the
one
that
owned
your
heart
Ich
dachte,
ich
wäre
derjenige,
dem
dein
Herz
gehört
Like
a
Movie
without
a
sore
Wie
ein
Film
ohne
Sinn
I'm
so
empty
Ich
bin
so
leer
Feel
like
I'm
on
a
ship
but
there's
no
shore
Fühle
mich,
als
wäre
ich
auf
einem
Schiff,
aber
es
gibt
kein
Ufer
I'm
lost
Ich
bin
verloren
Now
of
course
I
thought
that
we
would
always
be
Nun,
natürlich
dachte
ich,
dass
wir
für
immer
wären
Yeah
But
you
turned
around
and
you
showed
me
Ja,
aber
du
hast
dich
umgedreht
und
es
mir
gezeigt
Ahhh...
showed
me,
showed
me
Ahhh...
hast
es
mir
gezeigt,
hast
es
mir
gezeigt
When
I
played
a
game
with
you
I'd
loose
Wenn
ich
ein
Spiel
mit
dir
spielte,
verlor
ich
I
Can't
seem
to
find
away
Ich
scheine
keinen
Ausweg
zu
finden
Cause
you
have
your
own
way
by
switching
up
rules
Weil
du
deinen
eigenen
Weg
gehst,
indem
du
die
Regeln
änderst
I'm
so
confused
now
Ich
bin
jetzt
so
verwirrt
I'm
just
thinking
back
on
the
way
we
were
Ich
denke
nur
daran
zurück,
wie
wir
waren
So
happy,
happy
So
glücklich,
glücklich
We
were
so
close
to
making
it
work...
oohhh
Wir
waren
so
nah
dran,
es
zum
Laufen
zu
bringen...
oohhh
And
we
went
Und
wir
gingen
Far
as
we
could,
far
as
we
could
go
So
weit
wir
konnten,
so
weit
wir
gehen
konnten
And
we
climbed
Und
wir
kletterten
Higher,
we
held
tight
as
we
could
hold
Höher,
wir
hielten
uns
so
fest
wir
konnten
But
who
let
go?
Aber
wer
hat
losgelassen?
You
let
it
go
Du
hast
es
losgelassen
You
let
go
Du
hast
losgelassen
You
let
go
Du
hast
losgelassen
Thought
I
was
the
one
that
owned
your
heart
Dachte,
ich
wäre
derjenige,
dem
dein
Herz
gehört
So
how
did
we
just
full
so
far
apart?
Wie
konnten
wir
uns
nur
so
weit
auseinanderleben?
We
had
it
all,
we
had
it
all
yes
we
did
Wir
hatten
alles,
wir
hatten
alles,
ja,
das
hatten
wir
I
Thought
I
was
the
one
that
owned
your
heart
Ich
dachte,
ich
wäre
derjenige,
dem
dein
Herz
gehört
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Myron Lavell Avant, Travis J Sayles
Album
The VIII
date de sortie
25-09-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.