Paroles et traduction Avant - Imagination
The
sun
is
going
down
Солнце
садится
I
can
see
the
dark
forming
Я
вижу,
как
сгущается
тьма
The
waters
rolling
in
Накатывают
волны
I
can
feel
the
wind
blowing
Я
чувствую,
как
дует
ветер
And
you
got
me
И
ты
держишь
меня
Like
putty
in
your
hand
Как
пластилин
в
своих
руках
Its
your
fantasy
Это
твоя
фантазия
So
I?
ll
answer
to
your
command
Так
что
я
подчинюсь
твоим
желаниям
Im
letting
you
breathe
(?)
Я
позволяю
тебе
дышать
(?)
We
can
do
anything
anywhere
you
like
Мы
можем
делать
что
угодно,
где
угодно
Youre
fast
asleep
Ты
крепко
спишь
And
I
promise
you
girl
Im
not
gonna
fight
it
И
я
обещаю,
девочка,
я
не
буду
сопротивляться
We
can
stay
right
here
forever
Мы
можем
остаться
здесь
навсегда
Or
we
can
travel
the
world
together
Или
мы
можем
путешествовать
по
миру
вместе
I
wanna
relieve
all
your
stress
Я
хочу
снять
весь
твой
стресс
Just
dont
wake
up
yet
Только
не
просыпайся
пока
Your
imaginations
running
wild
(running
wild)
Твое
воображение
разыгралось
(разыгралось)
And
I
love
the
way
it's
going
down
(going
down)
И
мне
нравится,
как
все
происходит
(происходит)
When
we
shut
off
the
TV
before
you
went
to
sleep
Когда
мы
выключили
телевизор,
прежде
чем
ты
уснула
Cause
I
dont
need
nothing
interrupting
me
Потому
что
мне
не
нужны
никакие
помехи
Your
imaginations
running
wild
(running
wild)
Твое
воображение
разыгралось
(разыгралось)
Let
me
take
my
time
Позволь
мне
не
торопиться
And
I
love
the
way
it's
going
down
(tonight
you
unwind)
И
мне
нравится,
как
все
происходит
(сегодня
ты
расслабляешься)
Did
you
lock
the
bedroom
door
fore
you
went
to
sleep
Ты
заперла
дверь
спальни,
прежде
чем
уснуть?
Cause
I
dont
want
nobody
interrupting
me
Потому
что
я
не
хочу,
чтобы
кто-то
нам
помешал
Our
bodys
intertwined
Наши
тела
переплетены
Tonights
a
full
moon
Сегодня
ночью
полнолуние
You
got
me
flying
high
Ты
подняла
меня
высоко
In
this
hot
air
balloon
В
этом
воздушном
шаре
And
youre
taking
me
И
ты
ведешь
меня
To
places
Ive
never
been
В
места,
где
я
никогда
не
был
Its
your
fantasy
Это
твоя
фантазия
And
I
dont
want
this
to
end
И
я
не
хочу,
чтобы
это
заканчивалось
Im
letting
you
breathe
(?)
Я
позволяю
тебе
дышать
(?)
We
can
do
anything
anywhere
you
like
Мы
можем
делать
что
угодно,
где
угодно
Youre
fast
asleep
Ты
крепко
спишь
And
I
promise
you
girl
Im
not
gonna
fight
it
И
я
обещаю,
девочка,
я
не
буду
сопротивляться
Never
been
in
this
situation
(no)
Никогда
не
был
в
такой
ситуации
(нет)
But
Im
loving
the
sensation
(yeah)
Но
мне
нравится
это
ощущение
(да)
Ill
give
you
more
than
enough
Я
дам
тебе
больше,
чем
достаточно
Baby
please
don?
t
wake
up
Малышка,
пожалуйста,
не
просыпайся
Your
imaginations
running
wild
(its
running
wild)
Твое
воображение
разыгралось
(разыгралось)
And
I
love
the
way
it's
going
down
(going
down)
И
мне
нравится,
как
все
происходит
(происходит)
I
do
like
it
baby
Мне
нравится,
малышка
When
we
shut
off
the
TV
before
you
went
to
sleep
(hope
you
did)
Когда
мы
выключили
телевизор,
прежде
чем
ты
уснула
(надеюсь,
ты
это
сделала)
Cause
I
dont
need
nothing
interrupting
me
Потому
что
мне
не
нужны
никакие
помехи
Your
imaginations
running
wild
(let
me
take
over
baby)
Твое
воображение
разыгралось
(позволь
мне
взять
верх,
малышка)
And
I
love
the
way
it's
going
down
(gots
things
I
wanna
do
to
you)
И
мне
нравится,
как
все
происходит
(есть
вещи,
которые
я
хочу
с
тобой
сделать)
Did
you
lock
the
bedroom
door
fore
you
went
to
sleep
(let
me)
Ты
заперла
дверь
спальни,
прежде
чем
уснуть?
(позволь
мне)
Cause
I
dont
want
nobody
interrupting
me
(please
let
me)
Потому
что
я
не
хочу,
чтобы
кто-то
нам
помешал
(пожалуйста,
позволь
мне)
I
can
feel
someone
coming
to
knock
on
the
door
(yes)
Я
слышу,
как
кто-то
стучит
в
дверь
(да)
Wont
be
long
before
the
alarm
goes
off
Скоро
зазвенит
будильник
And
wake
you
off,
cut
me
off
while
I?
m
still
in
it
И
разбудит
тебя,
прервет
меня,
когда
я
еще
в
процессе
You
reached
your
peak
and
all
I
need
is
just
one
minute
Ты
достигла
пика,
и
мне
нужна
всего
одна
минута
But
I
dont
wanna
rush
you
girl
I
wanna
make
sure
youre
satisfied
Но
я
не
хочу
торопить
тебя,
девочка,
я
хочу
убедиться,
что
ты
удовлетворена
Been
going
for
hours
baby
and
now
I
feel
it's
time
Мы
занимаемся
этим
уже
несколько
часов,
малышка,
и
теперь
я
чувствую,
что
пришло
время
Dont
wake
up
(no)
Не
просыпайся
(нет)
Dont
wake
up
Не
просыпайся
Dont
wake
up
Не
просыпайся
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vince Clarke, Andy Bell
Album
Director
date de sortie
25-04-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.